dawn

He stretched his eyes to dawn breaking.
Él estiró su mirada hacia el rompiente amanecer.
A new era is about to dawn.
Y una nueva era está apunto de empezar.
Night will give way to dawn, darkness to light, betrayal to repentance, even for Judas.
En efecto, a la noche sucederá el alba, a la oscuridad la luz, a la traición el arrepentimiento, también para Judas.
From dusk to dawn, we've taken care of everything so you can spend the most romantic of nights in Paris.
Desde la puesta del sol hasta el amanecer, lo hemos previsto todo para que pase la mejor noche romántica en París.
The moment of divine fulfillment was about to dawn.
El momento de la realización divina estaba a punto de amanecer.
Only after the resurrection will the light begin to dawn for them.
Solo después de la resurrección amanecerá la luz para ellos.
The whole castle is illuminated from dusk to dawn.
Todo el castillo está iluminado desde el atardecer hasta el amanecer.
Midnight to dawn every day, without exception.
De la medianoche hasta el amanecer todos los días, sin excepción.
A solar day, on the other hand, is from dawn to dawn.
Un día solar, por otro lado, es de amanecer a amanecer.
When day began to dawn Paul urged everyone to eat.
Cuando comenzó a amanecer, Pablo exhortaba a todos a que comieran.
This age is soon to dawn after the Lord's return.
Esta época pronto ha de amanecer después del regreso de Cristo.
A new era is ready to dawn.
Una nueva era está lista para amanecer.
The transition from night to dawn is imperceptible to the eye.
La transición de la noche a la aurora es imperceptible para el ojo.
A light seemed to dawn in his eyes.
Una luz pareció encenderse en sus ojos.
Also, limit the amount of time you spend outdoors from dusk to dawn.
También, limite la cantidad de tiempo que pasa afuera del anochecer al amanecer.
The next word 7837 is actually a different word and means to dawn.
La palabra siguiente 7837 es realmente una diversa palabra y significa amanecer.
The day rate is $31,000, dawn to dawn.
La tarifa diaria es 31.000 dólares, de un amanecer a otro.
The greatest day in history is about to dawn.
Será el amanecer del día más extraordinario de la historia.
Not all lights should shine from dusk to dawn.
No todas las luces deberían estar encendidas desde el crepúsculo hasta el amanecer.
Gradually the truth is beginning to dawn on the workers.
Poco a poco, la verdad está empezando a abrirse paso ante los trabajadores.
Palabra del día
permitirse