equilibrarse

Los imperialistas querían equilibrarse entre Sharif y Bhutto.
The imperialists wanted to balance between Sharif and Bhutto.
Los imperialistas, originalmente, querían equilibrarse entre Sharif y Bhutto.
The imperialists originally wanted to balance between Sharif and Bhutto.
Pasan el día jugando y tratando de equilibrarse en la nieve.
They spend the day playing and trying to balance in the snow.
En el Museo de Antonio Marco las proporciones siguen sin equilibrarse.
In the Antonio Marco Museum, proportions are still unbalanced.
Hay muchas lecciones para aprenderse y balanzas para equilibrarse.
There are many lessons to be learned and scales to be balanced.
Siento que están comenzando a equilibrarse finalmente.
I feel that they are beginning to balance out finally.
Esas nuevas competencias tendrán que equilibrarse con más transparencia y responsabilidad.
These new powers have to be counterbalanced by more transparency and accountability.
Préval no podrá equilibrarse entre estas dos fuerzas irreconciliablemente opuestas.
Préval will not be able to balance between these two irrevocably opposed forces.
El SPec debe equilibrarse entre el seguimiento y la evaluación continua.
PMoe must balance between monitoring and ongoing evaluation.
Proporcione objetos seguros para manejar, empujar, jalar, equilibrarse y escalar.
Provide safe objects to ride, push, pull, balance on, and climb.
El sufrimiento debería equilibrarse con una visión creciente de posibilidades futuras.
The suffering should be balanced by a growing a vision of future possibilities.
Si la flora intestinal está sana, es capaz de equilibrarse por sí misma.
If the intestinal flora is healthy, it is able to balance itself.
Descifre los nutrientes necesarios para que su cuerpo vuelva a equilibrarse.
Piecing together the necessary nutrients to bring your body back to balance.
Es simplemente que todos estos temas deben equilibrarse.
It is just that all these matters have to be balanced out.
Esta carencia debería equilibrarse lo antes posible tras el esfuerzo físico.
This should be compensated as soon as possible after physical exertion.
Existen asuntos de seguridad reales que requieren equilibrarse en cualquier solución.
There are real security issues that need to be balanced off in any solution.
El ego y el Ser llegan a equilibrarse.
The ego and Self come into balance.
Si un cuerpo humano consigue equilibrarse, puede empezar a liberar esa fuerza.
If a human body gets balanced, you can begin to release such a force.
Los iraníes están tratando de equilibrarse de forma independiente entre las grandes potencias.
The Iranians are attempting to balance independently between the great powers.
Así no hay presupuesto que pueda equilibrarse.
There is no budget that can be balanced with that.
Palabra del día
el guion