Los tres enunciados pueden ser diferentes, pero no son contradictorios. | The three statements may be different, but they are not contradictory. |
Estos lados inconcientes creativos están expresamente enunciados en el análisis. | These unconscious creative sides are stated expressively in the analysis. |
Decide si los siguientes enunciados son verdaderos o falsos. | Decide if the following statements are true or false. |
También, los enunciados deben ser dichos en el mismo sentido. | Also, the statements must be talking about the same sense. |
Existen algunos factores muy obvios que deben ser enunciados aquí. | There are some obvious factors that may be stated here. |
Los precios enunciados son meramente orientativos y no contractuales. | The prices listed are merely indicative and not contractual. |
Tarea 4: Completar un texto (instrucciones, recetas, catálogos) con enunciados breves. | Section 4: Complete a text (instructions, recipes, catalogues) with brief statements. |
Dos enunciados son contradictorios cuando ambos no pueden ser verdaderos (cf. | Two statements are contradictory when they cannot both be true (cf. |
En segundo término tenemos los enunciados de cohesión social. | In second place, we find the statements of social cohesion. |
¿Cómo evaluarías nuestro equipo de venta con los siguientes enunciados? | How would you rate our sales team against the following statements? |
Decide si los enunciados son verdaderos o falsos. | Decide if the following statements are true or false. |
Estos enunciados provienen de fuentes externas y pueden ser poco precisos. | These sentences come from external sources and may not be accurate. |
Éste es el tercero de los objetivos arriba enunciados. | This then is the third of the aims mentioned above. |
Estos enunciados hechos por Zindler hablan por sí mismos. | These statements made by Zindler speak for themselves. |
En muchos libros de texto, hay muchos enunciados que son complicados. | In many text books, there are many sentences that are awkward. |
Él ciertamente podía—si los enunciados no estuvieran refiriéndose al mismo tiempo. | He certainly could—if the statements were not referring to the same time. |
El niño disfrutará de todos los derechos enunciados en esta Declaración. | The child shall enjoy all the rights set forth in this Declaration. |
En especial, reflejará los principios enunciados en el artículo 9. | In particular, it shall reflect the principles set out in Article 9. |
De los cuatro factores enunciados, solo el último es objetivable. | From the four factors mentioned, only the last one may be objected. |
Para poder hacer esto, debe tener los enunciados ya memorizados. | In order to do so, you must have the sentences already memorized. |
