entrepreneurism
- Ejemplos
We are dedicated to fostering an environment that encourages entrepreneurism and ownership. | Estamos fomentando un ambiente que estimule el emprendimiento y la propiedad. |
A museum must be fertile ground for entrepreneurism and critical and participative cultural construction. | Un museo debe ser una fuente fértil para el emprendizaje y la construcción cultural crítica y participativa. |
The new law also increases the risks of starting a new business and poses a threat to entrepreneurism in the country. | Asimismo, la nueva ley aumenta el riesgo de comenzar un nuevo negocio y amenaza al emprendedorismo en el país. |
You also will be taught the basic principles of entrepreneurism, financial management, (project)management, law, personal development, communication and giving presentations. | También se le enseñarán los principios básicos de emprendedurismo, gestión financiera, gestión (de proyectos), derecho, desarrollo personal, comunicación y presentaciones. |
Most recently, interest in energy has turned toward studies on sustainability and a greater emphasis has been placed on topics like entrepreneurism and industrial growth. | Recientemente, el interés por la energía evolucionó hacia estudios sobre sostenibilidad, así como se observó un mayor énfasis en tópicos tales como emprendedorismo y crecimiento industrial. |
The spirit of entrepreneurism is vivid and well sunk in the average person that is not abusing the privilege of being in control of tax payers money. | El espíritu empresarial es vívido y está bien metido en la persona promedio que no está abusando del privilegio de estar en control del dinero de los contribuyentes. |
The client is a family-run homeschooling resource and e-learning collateral provider, shaping young minds and aiding in the preservation of politics, entrepreneurism, and intellectualism. | El cliente es un recurso familiar de educación en el hogar y e-learning colateral proveedor, formando mentes jóvenes y ayudando a preservar la política, el espíritu emprendedor y el intelectualismo. |
In today's context of the veneration of the market, entrepreneurism and foreign investment, the emancipator vision translates its option for concrete human beings as prioritizing people over capital. | En el contexto actual de veneración del mercado, el emprendedurismo y la inversión extranjera, la visión emancipadora, traduce su opción por los seres humanos concretos como prioridad de las personas sobre el capital. |
We are dedicated to fostering an environment that encourages entrepreneurism and ownership—a workplace where people's talents can be challenged, and their efforts recognized and rewarded. | Nos dedicamos a alentar un entorno que fomente el espíritu empresarial y la propiedad, un lugar de trabajo en el que los talentos de las personas puedan ser desafiados, y en el que sus esfuerzos sean reconocidos y recompensados. |
The fact is that reorienting them exclusively towards innovation, the knowledge-based economy, competitiveness and entrepreneurism is not enough to guarantee the objectives of territorial cohesion and sustainable development, which seem to me to take priority. | Ahora bien, una reorientación exclusiva hacia la innovación, la economía basada en el conocimiento, la competitividad y el espíritu de empresa no basta para garantizar los objetivos de cohesión territorial y desarrollo sostenible, que me parecen prioritarios. |
In the area of social entrepreneurism, the first place was conquered by the teacher of information technology and businessman Rodrigo Baggio, who created the Center for the Democratization of Information Technology, an entity focused on digital inclusion. | En el área de emprendedores sociales, el primer lugar fue conquistado por el profesor de informática y empresario Rodrigo Baggio, creador del Centro para la Democratización de la Informática, una entidad dedicada promover la inclusión digital. |
Its performance depends largely on the industrial base and human elements like entrepreneurism, the quality of the workforce, and the knowledge base of universities, institutes, and organizations that generate and communicate knowledge. | Su desempeño depende en gran medida de la base industrial y de elementos humanos tales como el espíritu emprendedor, la calidad de su fuerza laboral y la base de conocimiento de las universidades, institutos y organizaciones productoras y difusoras de conocimiento. |
I think we also need to set garden entrepreneurism free, and I'm happy to say, as a Mainer, that we are leading the way in this area. | También creo que necesitamos liberar el emprendimiento jardinero, y estoy feliz de decir, como mainés, somos líderes en el área. |
