encarecen
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboencarecer.

encarecer

Hay inflación, devaluación; entonces los bienes y servicios se encarecen.
There is inflation, devaluation, then goods and services become more expensive.
Estas limitaciones medioambientales y otras restrictivas normas encarecen los vehículos.
These environmental and other standard restrictions make cars more expensive.
Al llevarse cada uno de ellos un cuantioso margen, encarecen el precio final.
Each of them taking a considerable margin, raising the final price.
Estas pérdidas tienen consecuencias económicas considerables que encarecen la operación de procesado.
These losses have a considerable impact on the economics of the processing operation.
Sabemos que las PPP encarecen y no dan servicio en el sector del agua.
We know that PPPs in water are more expensive and do not deliver.
De a poco se nos encarecen.
They slowly get expensive for us.
La caída, se indicó, estaba prevista, pues los bajos precios encarecen los costos de producción.
The fall, he said, was expected, as lower prices make more expensive the production costs.
Enfrentaremos la crisis de juicios legales frívolos que encarecen el costo de la atención médica.
We will tackle the crisis of frivolous lawsuits that drive up the cost of health care.
Esta situación obliga a buscar alternativas que encarecen el precio final del producto.
Cuba has been forced to search for alternatives, which has driven up the final price.
No gastes dinero en bebidas que encarecen tu presupuesto y que no te favorecen del todo.
Do not spend money on drinks that increase your budget and do not favour you at all.
Los Escritos bahá'ís encarecen la adquisición de conocimientos y el estudio de las artes y las ciencias.
The Bahá'í Writings enjoin the acquisition of knowledge and the study of the arts and sciences.
Ellos consideran que el ente pide muchos requisitos y reportes que incrementan sus costos y encarecen los servicios.
They believe that the body demands many requirements and reports that increase their costs and expensive services.
Los tiempos se encarecen.
Things are getting expensive.
Las barreras no arancelarias de la DEA elevan los costos y encarecen los productos, pero disparan los beneficios.
The DEA's non-tariff barriers raise costs and make products more expensive, but profits thus soar even higher.
El costo de los honorarios de los leguleyos y del registro, los pasajes y el tiempo, encarecen el crédito.
The cost of lawyers' fees and registration, transport and time, all make credit more expensive.
Muchas microfinancieras trabajan con gente muy pobre, con montos bajos -que encarecen los costos de operación- y asumen ese riesgo.
Many MFIs assume the risk of loaning small amounts to very poor people, and that increases the operating costs.
Es una propuesta de apoyo a la producción local, rompiendo con los mecanismos de intermediación que encarecen los productos.
Our mission is to support to local production, especially local farmers, breaking with intermediaries that only make products more expensive.
Otra traba fueron las salvaguardias y aranceles a insumos de la industria, que encarecen los productos y restan competitividad, dijo.
Another obstacle was the safeguards and tariffs on inputs from the industry, which make the products more expensive and reduce competitiveness, he said.
Las viviendas de la costa mediterránea, que ya se encarecen a un ritmo interanual del 6,4%, cuestan un 45,5% menos que en 2007.
Housing on the Mediterranean coast, which is already increasing by 6.4% year-on-year, costs 45.5% less than in 2007.
La NAHB argumenta que las nuevas listas son onerosas, exigen aptitudes de las que carecen muchos calificadores de energía y encarecen las viviendas.
NAHB argued the new checklists are onerous, require skills many energy raters lack, and make homes more expensive.
Palabra del día
poco profundo