Resultados posibles:
enarbole
-I hoist
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboenarbolar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboenarbolar.
enarbole
-hoist
Imperativo para el sujetousteddel verboenarbolar.

enarbolar

Es necesario forjar una dirección revolucionaria proletaria que enarbole la lucha por la liberación nacional.
It is necessary to forge a revolutionary proletarian leadership that champions the struggle for national liberation.
La presente Directiva se aplicará a la administración del Estado cuyo pabellón enarbole el buque.
This Directive shall apply to the administration of the State whose flag the ship is flying.
No obstante, no vemos razón alguna para que la UE enarbole su pabellón en una operación naval.
However, we see no reason for the EU to run up its flag on a naval operation.
No podemos resignarnos con el hecho de que la mitad de las naves de la UE enarbole pabellones baratos.
It is unacceptable that over half of the EU's tonnage sails under flags of convenience.
El Estado miembro de pabellón tomará las medidas indicadas en el presente apartado cuando un buque que enarbole su pabellón:
The flag Member State shall take the action under this paragraph where a vessel flying its flag has:
El Estado miembro del pabellón tomará las medidas indicadas en el presente apartado cuando un buque que enarbole su pabellón:
The flag Member State shall take the action under this paragraph where a vessel flying its flag has:
Danza Dance Evolution se enarbole su pabellón sobre otra plataforma de juego con DDR Universo, el primer tramo de la Xbox 360.
Dance Dance Evolution is flying its flag over yet another game platform with DDR Universe, the first installment for the Xbox 360.
Dance Dance Revolution se enarbole su pabellón sobre otra plataforma de juego con DDR Universo, el primer tramo de la Xbox 360.
Dance Dance Revolution is flying its flag over yet another game platform with DDR Universe, the first installment for the Xbox 360.
«buque de la UE» buque de pesca que enarbole pabellón de un Estado miembro y esté matriculado en la Unión; d)
‘EU vessel’ means a fishing vessel flying the flag of a Member State and registered in the Union;
«buque pesquero comunitario» un buque pesquero que enarbole el pabellón de un Estado miembro y esté matriculado en la Comunidad; b)
‘Community fishing vessel’ means a fishing vessel flying the flag of a Member State and registered in the Community;
El Estado miembro que adopte dichas medidas informará inmediatamente de ello a las autoridades correspondientes del tercer país cuyo pabellón enarbole el buque en cuestión.
A Member State taking such action shall immediately inform the relevant authorities of the third country whose flag the ship concerned is flying.
«buque de la Unión», un buque pesquero que enarbole pabellón de un Estado miembro y esté matriculado en la Unión;
‘Union vessel’ means a fishing vessel flying the flag of a Member State and registered in the Union;
«buque de la Unión» un buque pesquero que enarbole pabellón de un Estado miembro y esté matriculado en la Unión;
‘Union vessel’ means a fishing vessel flying the flag of a Member State and registered in the Union;
«buque pesquero de la Unión» un buque pesquero que enarbole pabellón de un Estado miembro y esté matriculado en la Unión;
‘Union fishing vessel’ means any fishing vessel flying the flag of a Member State and registered in the Union;
El Acuerdo se aplica a la gente de mar que se encuentre a bordo de un buque registrado en un Estado miembro o que enarbole el pabellón de un Estado miembro.
The Agreement applies to seafarers on board ships registered in a Member State and/or flying flag of a Member State.
Las prohibiciones a que se refiere el apartado 3 no impedirán el acceso de un buque que enarbole pabellón de un Estado miembro a puertos de su Estado de abanderamiento.
The prohibitions in paragraph 3 shall not restrict any vessel flying the flag of a Member State from accessing ports of its flag state.
Todo Miembro deberá llevar a cabo una investigación oficial de cualquier si-niestro marítimo grave que cause lesiones o la muerte, en el que esté implicado un bu- que que enarbole su pabellón.
Each Member shall hold an official inquiry into any serious marine casualty, leading to injury or loss of life, that involves a ship that flies its flag.
En caso de que la legislación comunitaria no fije coeficientes de conversión, se aplicarán los coeficientes de conversión adoptados por los Estados miembros cuyo pabellón enarbole el buque.
In the event that no conversion factors are laid down in Community legislation, the conversion factors adopted by the Member states whose flag the vessel is flying shall apply.
Los procedimientos establecidos en el presente capítulo no se aplicarán a los productos de la pesca frescos desembarcados en la Comunidad directamente de un buque pesquero que enarbole pabellón de un tercer país.
The procedures laid down in this Chapter do not apply to fresh fishery products landed in the Community directly from a fishing vessel flying the flag of a third country.
El momento a partir del que se compute el período continuo quedará a la discreción del Estado miembro cuyo pabellón enarbole el buque de que se trate.»;
The time from which the continuous period is measured is at the discretion of the Member State whose flag is flown by the vessel concerned.’;
Palabra del día
el guion