Resultados posibles:
empañada
-fogged up
Femenino y singular de empañado
empanada
-empanada
Ver la entrada para empanada.
empanada
Singular de empanada

empañado

Popularity
500+ learners.
Su noche estará empañada con sonidos de guitarra y taconeos.
Your night will be tainted with guitar sounds and taconeos.
La longevidad de los actos caminar mascota podría ser empañada.
The longevity of the mascot walking acts could be tarnished.
Creo que ha sido tan empañada ahora con esto...
I think it's been so tarnished now with this...
Su visita se vio empañada por choques entre manifestantes y la policía.
Her visit was marred by clashes between police and protesters.
La imagen se observa empañada debido al humo.
The image is observed blurred due to smoke.
Sin embargo, este año se vio empañada por la agitación financiera y emocional.
However this year was tarnished by financial and emotional upheaval.
La ventana está empañada, así que no podemos ver el interior.
The window is steamed up so we can't see in.
El veterano cantante de's de rendimiento se vio empañada por dificultades técnicas.
The veteran singer's performance was marred by technical difficulties.
Una leyenda que nunca ha sido empañada.
A legend that has never been tarnished.
Le estaba enseñando cómo dibujar un corazón en una ventana empañada.
I was teaching him how to draw a heart on a foggy window.
Es una libertad de pensamiento, que no ha sido empañada por otras formas mentales.
It is a freedom of thinking, untarnished by any other thoughtforms.
La percepción del hombre de estas verdades espirituales ha, por desgracia, permanecido empañada y distorsionada.
Man's perception of these spiritual truths has, unfortunately, remained tarnished and distorted.
Lamentablemente, su labor ejemplar ha sido empañada por el comportamiento escandaloso de algunas personas.
Unfortunately, their exemplary work had been tainted by the scandalous conduct of some individuals.
Sem puede ser conceptual o no conceptual y, en cualquier caso, está siempre empañada.
Sem may be conceptual or non-conceptual and, in either case, is always stained.
A menudo la visión es borrosa o empañada y, parpadear no la aclara.
Vision is often blurred or misty, and blinking will not clear it.
La reputación de Abigails fue empañada cuando fue despedida del servicio del Proctor.
Abigails reputation was tarnished when she was dismissed from the Proctor's service.
Desafortunadamente, la imagen general está un poco empañada por los altavoces débiles y silenciosos.
Unfortunately, the overall picture is a little tarnished by the weak and quiet speakers.
Con una empañada, horrible certeza, supo que Timmers no había ido al pueblo.
With a dull, ghastly certainty, he knew Timmers had not gone to the village.
El área de campo visual de la cámara está empañada por dentro.
The inside of the camera window is misted up.
La visera del casco está gravemente dañada y empañada, impidiendo cualquier observación de su interior.
The helmet's visor is badly damaged and misted over, preventing any observation of its interior.
Palabra del día
fresco