Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
I get all fogged up and I can't think straight.
Se me nubla todo y no puedo pensar con claridad.
The more expensive ski goggles don't get fogged up as easily as the cheaper ones.
Las gafas de esquí de mayor precio no se empañan tan fácilmente como las más baratas.
Ventilation is another important element, we should look for a goggle that has good ventilation so that too much condensation does not occur and it gets fogged up easily.
La ventilación es otro elemento importante, debemos buscar una gafa que tenga buena ventilación para que no se produzca demasiada condensación y se nos empañe con facilidad.
One minute you're in clear air marveling at the eerie steam clouds, then with a shift in the breeze you're enveloped in a cloud and your sunglasses are completely fogged up.
En un momento estás en medio de aire puro maravillándote con las nubes inquietantes de vapor y luego se produce un cambio en la brisa y quedás envuelto en una nube que empaña tus lentes por completo.
Juan turned on the heating of the car and the windows fogged up with mist.
Juan encendió la calefacción del coche y las ventanas se empañaron con vaho.
My goggles are so fogged up, I can't see anything.
Mis lentes se nublaron, no puedo ver nada.
My windshield fogged up as I drove through heavy traffic.
Mi parabrisas se empañó para arriba mientras que conduje con la circulación densa.
Don't get your sunglasses all fogged up.
No dejes que se te empañen las gafas de sol.
Why aren't windows all fogged up?
¿Por qué no están empañadas las ventanas?
The windows were all fogged up so I assumed that nobody could see in, but then I looked up and...
Las ventanas estaban empañadas, y pensé que no se veía, pero cuando miré...
Palabra del día
el tema