embelesar

¿Debemos dejarnos embelesar por nuestra propia devoción religiosa?
Should we be enthralled by our own religious devotion?
Probabilidad de embelesar a tus enemigos cuando los golpeas.
Chance to charm enemies when you hit them.
Desde aquí se pueden embelesar con la vista del Congreso y del Monumento a los dos Congresos.
From there, you will appreciate the Congress and the Monument.
Durante tu estancia en el sur, déjate embelesar por la historia de la ciudad y sus habitantes.
During your escapade in the South, let the story of the city and its inhabitants unfurl.
A partir de ese momento, ¡déjese embelesar por la belleza de las bailarinas en el escenario!
From this moment on, let yourself be enthralled by the beauty of the talented dancers on stage!
Grito amenazador tiene una probabilidad de embelesar a los enemigos y provocar que luchen por ti.
Threatening Shout has a chance to Charm enemies and cause them to join your side.
Déjese embelesar por esta decoración de estilo palaciego que combinada con la cálida bienvenida del hotel garantizará a nuestros huéspedes una estancia agradable.
Let yourself be tempted by this royal decor which combined with the hotel's warm welcome guarantee our guests an enjoyable stay.
Creo que las palabras viajan rápido cuando hay una pieza de teatro que puede embelesar y capturar al público del modo en que lo hace SOUTH PACIFIC.
I think word travels quickly when there´s a piece of theater that can enchant and capture an audience like this one does.
Creo que las palabras viajan rápido cuando hay una pieza de teatro que puede embelesar y capturar al público del modo en que lo hace SOUTH PACIFIC.
I think word travels quickly when there ́s a piece of theater that can enchant and capture an audience like this one does.
Concebida para embelesar a los visitantes del Rey Sol, esta inmensa galería con su decoración de mármol y de bronces dorados era un lugar de paso y de encuentros.
Designed to dazzle the Sun King's visitors, this huge hall with marble and gilded bronze decoration was somewhere to stroll and meet.
Excursiones en Salvador da Bahia - Costa Do Sauipe: Déjate embelesar por este tour de media jornada que te llevará a la vibrante ciudad de Salvador de Bahía.
Excursions in Salvador da Bahia - Costa Do Sauipe: Allow yourself to be entranced by this half-day tour of the vibrant city of Salvador de Bahia.
Aquella palabra ha estado siendo arrojada por NASA a un lado y otro, para embelesar al público, para que nadie pregunte por las causas específicas de las nubes noctilucentes.
The word is being tossed around by NASA to bedazzle the public so they do not ask for specific causes of noctilucent clouds.
El compositor, ya consagrado, desplegó aquí su elegante virtuosismo con genuino instinto teatral, al margen de modas y sin preocuparse en exceso de embelesar al gran público ni de epatar a los pedantes.
Vives, already acclaimed, deployed here his elegant virtuosity with genuine theatrical instinct, regardless of fashion and without worrying excessively about charming the public or shocking the pedants.
Entierre sus pies en la arena y déjese embelesar por los reflejos de las luces sobre el Spree: viva esa genial combinación de vida urbana y vacaciones tan típica de Berlín.
Bury your feet in the sand and cast your eyes over the Spree: relish the typical Berlin combination of city life and holiday in the Berlin beach bars.
Acceda también a la majestuosa sala de los Espejos Versalles, lugar de recepción concebido para embelesar a los visitantes del Rey Sol con su decoración de mármol y de bronces dorados.
You will also visit the magnificent Hall of Mirrors, a place to see and be seen, designed to amaze visitors to the Sun King with its marble decoration and gilded bronzes.
Cada uno a su manera, Jaquet Droz y el Béjart Ballet Lausanne han sabido, acompañar el paso del tiempo sin tener la intención de detenerlo, embelesar cada instante de la historia, del imaginario y de los talentos de los que son los legatarios.
Each in its own way, Jaquet Droz and the Béjart Ballet Lausanne have been able not to stop time, but to accompany its passing, and enchant each moment of history, of imagination and of the talents to which they are heirs.
Grito feroz tiene probabilidad de Embelesar a los enemigos y hacer que se unan a tu bando.
Threatening Shout has a chance to Charm enemies and cause them to join your side.
Amar es solo una palabra que usan los hombres para embelesar a las mujeres.
Love is just a word men use to enchant women.
Déjese embelesar por las diferentes versiones de la pulsera Love en oro amarillo, rosa o blanco.
You can choose from different versions of the Love bracelet, in yellow, pink or white gold.
Déjate embelesar por este tour de media jornada que te llevará a la vibrante ciudad de Salvador de Bahía.
Allow yourself to be entranced by this half-day tour of the vibrant city of Salvador de Bahia.
Palabra del día
tallar