Resultados posibles:
embarazaste
Pretérito para el sujetodel verboembarazar.
embarazaste
Pretérito para el sujetovosdel verboembarazar.

embarazar

Como cuándo fingiste tu vasectomía, y embarazaste a mi hija.
Like you faking a vasectomy and knocking up my daughter.
Ya la embarazaste; haz lo que quieras.
You already knocked her up; do whatever you want.
¿Y te embarazaste en ese viaje?
And you got pregnant on that trip?
Te embarazaste en la isla.
You got pregnant on the island.
¡Dime si tú la embarazaste!
Tell me if you got her pregnant!
¿A la que embarazaste y por la que abanDonutste a tu familia?
The one you got pregnant and left your family for?
En otras palabras, la embarazaste.
You got her knocked up, in other words.
Y tú tampoco la embarazaste.
And you didn't get her pregnant either.
No embarazaste a una chica, ¿verdad?
You didn't really get a girl pregnant?
Bueno, tú me embarazaste.
Well, you made me pregnant.
Y tú la embarazaste.
And you got her pregnant.
No embarazaste a una chica, ¿verdad?
You didn't really get a girl pregnant?
Ahora, amigos, si embarazaste a tu mujer... solo puedes decir dos cosas.
Now, fellas, if you get a woman pregnant, you only got two things to say.
No te embarazaste sola.
You didn't get pregnant alone.
¿Por qué te embarazaste?
Why did you have to gone pregnant?
Si eres ese novio, ex novio, o esposo, para de culpar a la mujer que embarazaste.
If you are that boyfriend, ex-boyfriend, or husband, stop blaming the woman you impregnated.
Espera, ¿estás bromeando? tú no embarazaste a una chica.
Wait, you're messing with us, right? Y-you didn't really get a girl pregnant.
Luego la embarazaste ¿correcto?
Then you got her pregnant, right?
Es esa la chica que embarazaste?
That's the girl you got pregnant?
Te embarazaste muy fácilmente. Yo, por más que lo intenté, no pude lograrlo.
You got pregnant so easy I couldn't even if I've tried
Palabra del día
permitirse