ellos donde

Popularity
500+ learners.
Como miembros de pueblos milenarios, las mujeres indígenas expresaron a la Relatora que su sobrevivencia está ligada al mantenimiento de sus territorios, porque es en ellos donde pueden expresar libremente su cultura.
As members of thousand-year old communities, indigenous women communicated to the Rapporteur that their survival is linked to preserving their lands, because that is where they can freely express their culture.
Pero, ¿cómo supieron ellos dónde comenzar a buscar en primer lugar?
But how did they know where to start looking in the first place? I don't know.
A partir de 1997 hasta 2006, ellos donde reconocido como TJ.
From 1997 to 2006, they where recognized as TJ.
Decir cosas buenas sobre ellos donde quiera que vaya.
Say good things about them wherever you go.
Pregúntele a ellos donde van y en que en avión.
Ask them when they're leaving and on which plane.
Allí donde algunos, pero ninguno de ellos donde realmente bueno & adecuado.
There where some but none of them where really good & fitting.
Hoy en día la gente toma sus smartphones con ellos donde quiera que vayan.
Nowadays people take their smartphones with them everywhere they go.
Tengo la impresión de encontrarme con ellos donde quiera que vaya.
I have the impression of meet wherever I go.
Hoy en día la gente toma su iPhone con ellos donde quiera que vayan.
Nowadays people take their Android with them everywhere they go.
Metacafe es entre ellos donde la gente puede subir, ver y compartir clips de vídeo.
Metacafe is among them where people can upload, view and share video clips.
Lo he diseñado para que sea el mejor lugar para ellos donde vivir.
I've designed it to be the best place for them to live.
Quiero un hogar para ellos donde puedan vivir y aprender.
I want a home for them where they can stay... and where they can learn.
No le dijiste a ellos donde estoy realmente de?
You didn't tell them where I'm really from?
Todos los fanáticos de la desintoxicación ahora pueden tomar su té con ellos donde sea que vayan.
All detox fans can now have their tea with them wherever they go.
Habían sido testigos de milagros y era en ellos donde ahora el milagro se iba a operar.
They had seen miracles, and one was to come to them.
Encontrarás muchos de ellos donde haya comida, en algunos tipos de ropa de cama y en alfombras.
You'll find lots of them where there is food, in some kinds of bedding, and in rugs.
¡Es importante construir una relación con ellos donde sientan que quieren hablar en francés con usted!
It is important to build a relationship with them where they feel they want to speak in French with you!
Los países de bajos ingresos disponen de menos recursos financieros, y es en ellos donde son más agudos los problemas.
Lower-income countries have less financial resources available, and this is where the problems are most acute.
Con eso ellos donde intentando decir que la salsa de hoy era un funcionamiento fuerte del hijo tradicional.
With that they where trying to say that the salsa of today was a strong performance of the traditional Son.
Comenzamos escuchando a los padres y reuniéndonos con ellos donde ellos estén con información, herramientas y recursos fáciles de comprender.
We start by listening to parents and meeting them where they are with easy-to-understand information, tools, and resources.
Palabra del día
el olor