- Ejemplos
¿Por qué ella tuvo que ver entre los cuerpos no indentificados? | Why did she look through the unidentified bodies? |
Finalmente, ella tuvo que hacer una reverencia delante de él y recitar el Padrenuestro. | Finally, he made her bow down to him and recite the Lord's Prayer. |
Aun ella tuvo que enfrentar las consecuencias de su karma. | Even she had to face the consequences of her karma. |
Porque ella tuvo que escribir su número en una almohadilla. | Because she had to write his number down on a pad. |
Así que ella tuvo que hacerlo parecerse a un accidente. | So she had to make it look like an accident. |
Bueno, ella tuvo que ir a salvar a otras personas. | Well, she had to go save some other people. |
Así que ella tuvo que hacerlo parecerse a un accidente. | So she had to make it look like an accident. |
Es muy significativo que ella tuvo que hablar de este NO. | It's very significant she had to speak to this NO. |
Tanto que ella tuvo que empezar a fingir ser él. | So much that she had to start pretending to be him. |
Y ella tuvo que esperar por otro autobús. | And she would have had to wait for another bus. |
¡Colosal esfuerzo ya que ella tuvo que traducir 44 largos artículos! | Colossal effort as she had to translate 44 long posts! |
Desafortunadamente, ella tuvo que cambiar de escuela hace un par de días. | Unfortunately, she had to switch schools a couple days ago. |
Llegó un momento en que ella tuvo que ser aislada. | There came a time when she had to be... Isolated. |
Pero ella tuvo que sufrir como ninguna otra mujer sufrió jamás. | But she had to suffer as no woman had ever suffered. |
Así que necesariamente, por supuesto ella tuvo que entrar. | So necessarily, of course, she had to enter in. |
Así que ella tuvo que mirarlo acercarse y acercarse. | So she had to watch it come closer and closer. |
Por supuesto, ella tuvo que haber robado un teléfono de algún hombre. | Of course, she had to have stolen a phone from the men. |
No, pero ella tuvo que cancelar su suscripción de cable durante un mes. | No, but she had to cancel her subscription from cable for a month. |
Pero, quiero decir. ella tuvo que juntarlos por alguna razón. | But I mean, she had to put them together for a reason. |
Entonces ella tuvo que salir a trabajar inmediatamente, pero estaba embarazada. | And so, she had to work immediately, but she was pregnant. |
