electroshock
You know the risks of electroshock as well as I do. | Conoces los riesgos de los electrochoques tan bien como yo. |
Cameron took psychiatric patients and gave them huge doses of electroshock (ECT). | Cameron daba dosis enormes de electrochoque (ECT) a pacientes psiquiátricos. |
I have to get him to his electroshock treatment. | Tengo que llevarlo a su tratamiento de electroshock. |
Also called electroconvulsive therapy and electroshock therapy. | También se llama terapia de electrochoque y terapia electroconvulsiva. |
However, the institutional treatment par excellence is undoubtedly electroshock. | Ahora bien, el tratamiento manicomial por excelencia es sin duda la terapia electroconvulsiva. |
Some psychiatrists do give electroshock in their offices on an outpatient basis. | Algunos psiquiatras dan electro-susto en sus oficinas en una base del enfermo ambulatorio. |
The supposed efficacy of electroshock therapy was questioned. | La pretendida eficacia y cientificidad del electroshock fue puesta en discusión. |
Well, I cannot proceed with the electroshock therapy unless I have your permission. | No puedo proceder con la terapia de electrochoque sin su permiso. |
In 1960 he was admitted for detoxification, and subjected to 39 electroshock treatments. | En 1960 fue admitido para la desintoxicación y se sometieron a tratamientos de electroshock 39. |
Two techniques are commonly used in the cinema: electroshock and lobotomy. | Son dos las técnicas más representadas por el cine: la terapia electroconvulsiva y la lobotomía. |
ECT, or electroshock, strikes to the core personality and is terrifying for this reason. | ECT, o electro-asusta, huelgas a la personalidad del centro y está aterrando por esta razón. |
Better than an electroshock! | ¡Mejor que un electrochoque! |
Every psychological technique is explored, including hypnosis, electroshock therapy and lethal cocktails of drugs. | Cada técnica psicológica es explorado, incluyendo la hipnosis, la terapia de electroshock y cócteles letales de drogas. |
When I got electroshock therapy, one of the gator clips was marked positive. | Cuando tuve terapia de electroshock, una de las pinzas cocodrilo me hizo un buen marcado. |
Also called ECT and electroshock therapy. | También se llama electrocauterización, electrocoagulación, y fulguración. |
To repulse you will have a variety of weapons ranging from baseball bats, ending with electroshock. | Para repeler usted tendrá una gran variedad de armas, desde bates de béisbol, que termina con electroshock. |
Oh, I love electroshock! | ¡Me encanta el electroshock! |
But it has to be technological, so I'll talk about electroshock therapy. | Pero esto tiene que tener algo de tecnología, Así que les voy a hablar de la terapia de electroshock. |
Well, for the first 10 years, nothing, And then she started a battery of electroshock treatments. | Bueno, hasta los 10 años, nada, y entonces empezó una serie de tratamientos de electroshoks |
Lamotrigine inhibits tonic extension of the hind quarters in the model of maximal electroshock seizures. | La lamotrigina inhibe la extensión tónica de los cuartos traseros en el modelo de convulsiones por electrochoque máximo. |
