el pan nuestro
- Ejemplos
Chico, confesarse no es el pan nuestro de cada día. | Chico, confession is not our daily bread. |
O sea, que los problemas (internos y externos) son el pan nuestro de cada día. | That is, the problems (internal and external) are our daily bread. |
Danos hoy el pan nuestro de cada día. | Give us this day our daily bread. |
Dános hoy el pan nuestro de cada día. | Give us this day our daily bread.... |
La barbarie es como el pan nuestro de cada día, y eso la hace poco más o menos normal. | Barbarity is like our daily bread, and that makes it more or less normal. |
Esa crispación es el pan nuestro de cada día, el combustible con que el gobierno mueve a sus simpatizantes. | That hostility is our daily bread, the fuel the government uses to move its sympathizers. |
Danos hoy el pan nuestro de cada día. Perdónanos nuestras deudas... como también nosotros perdonamos a nuestros deudores. | Give us this day our daily bread, forgive us our debts, as we also forgive our debtors. |
Danos hoy el pan nuestro de cada día y perdona nuestras deudas así como nosotros perdonamos a nuestros deudores. | Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us. |
Danos hoy el pan nuestro de cada día y perdónanos nuestras ofensas así como nosotros perdonamos a quienes nos ofenden. | Give us this day our daily bread... and forgive us our trespasses... as we forgive those who trespass against us. |
Danos hoy el pan nuestro de cada día y perdónanos nuestras ofensas... así como nosotros perdonamos a los que nos ofenden. | Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses... ..as we forgive those who trespass against us. |
Danos hoy el pan nuestro de cada día... y perdona nuestras ofensas... así como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden. | The day our daily bread, Give us this... and forgive us our trespasses... as forgive who trespass against us. |
Luego continúan cuatro peticiones que al mismo tiempo pueden ser intercesiones: el pan nuestro de cada día, nuestras deudas, nos metas, líbranos. | This is followed by four pleas which, at the same time, can also be intercessions: our daily bread, our debts, lead us, deliver us. |
Acto seguido, pedimos por el pan nuestro de cada día, tanto la comida espiritual para nuestra alma como la comida para nuestro cuerpo, nuestras necesidades temporales. | Next we ask for our daily bread—both the spiritual food of our soul, and food for our body, our temporal necessities. |
- evita disparar contra los EE UU, cuando las ejecuciones y las flagrantes violaciones de los derechos humanos son el pan nuestro de cada día; | - it avoids firing on the USA, where executions and blatant violations of human rights are a daily occurrence; |
Que en México desaparecen docenas de personas al día, que los feminicidios tal como en Guatemala, El Salvador y Honduras son el pan nuestro de cada día. | The same is happening in Mexico where dozens of people disappear a day, and where the femicides as in Guatemala, El Salvador and Honduras are our daily bread. |
Me gustaría que mi escultura tuviese el perfume de los hornos de pan y que su forma sugiriese todas las maravillas con sus olores correspondientes para continuar deseando el pan nuestro de cada día. | I would like my sculpture to have the perfume of the bread ovens and for its form to suggest all of the wonders with their corresponding smells so as to keep on wanting our daily bread. |
Rotos los cristales del verano, comienza ahora este estoico ramadán de meses encadenados en los que el trabajo es - ¡y ojalá lo siga siendo, salvo que la diosa fortuna nos toque en el hombro!- el pan nuestro de cada día. | Ended the summer, it stars now the stoical Ramadan of chained months in where work is - and hopefully continues being, unless the Fortune Goddess touch our shoulder! - Our daily bread. |
Estamos inmersos en un mundo donde no solo hay que trabajar para ganarse el pan nuestro de cada día, sino para hacernos dignos del amor de las personas, muchas veces hasta del de los padres, quienes se supone que nos aman de una forma incondicional. | We are immersed in a world where we have to work not only to earn our daily bread, but also to make ourselves worthy of others' love, often even the parents' love—and they are the ones who were supposed to love us unconditionally. |
El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy. | Give us this day our daily bread. |
El pan nuestro de cada día, dánoslo hoy. | Give us day by day our daily bread. |
