Resultados posibles:
aprieto
Citando el aprieto presupuestario, los responsables de la administración insistieron en demorar los aumentos hasta enero. | Citing the budget crunch, administration officials were insistent on holding off the increases until January. |
Y ahora nos encontramos en el aprieto en el que estamos. | And now we find ourselves in the fix we're in. |
¿Puedes ver el aprieto en el que se encuentra tu amigo? | Can you see the predicament your friend is in? |
Sí, nunca me interpondría entre un hombre y el aprieto de su esposo. | Yeah, I would never come between a man and his husband's pickle. |
Este el aprieto en el cual te puedes encontrar. | This is the bind you may find yourself in. |
Es el aprieto que hemos creado. | That is the bind we have created. |
No entiendes el aprieto en el que estás metido. | You don't understand the predicament you're in. |
¿Que cuál es el aprieto? | What is the predicament? |
¿Cuál es el aprieto? | What is the skinny? |
¿Que cuál es el aprieto? ¿Me dejaría expuesto al escándalo! | What is the predicament?It would leave me exposed to scandal! |
No hay una razón nueva para el aprieto del ser humano; solo manifestaciones nuevas de percepciones arraigadas. | There are no new reason for man's predicament; only new manifestations of ingrained perceptions. |
Espectadores tolerantes quizás pueden haber sentido algo de simpatía por el aprieto de Callan, pero probablemente no mucha. | Enlightened viewers may have felt sympathy for Callan's predicament, but probably not much. |
Piensa en el aprieto en el que estarías si fueras una de ellas, de 65 años o más. | Consider the bind you're in if you're one of them, age 65 or older. |
Ese era el aprieto: cómo procesar a suficientes auditores hasta Clear para que esta tecnología pudiera hacerse ampliamente disponible. | That was the predicament: How to process enough auditors to Clear so this technology could be made broadly available. |
Rusia encontró alguna ofensa en el primer juego de hoy, después de haber pasado el aprieto con España ayer, 1-0. | Russia found some offense in the first game today after having squeaked past Spain yesterday 1-0. |
Ese era el aprieto: Cómo procesar a suficientes auditores hasta Clear para que esta tecnología pudiera poner a disposición en forma amplia. | That was the predicament: How to process enough auditors to Clear so this technology could be made broadly available. |
Algunas veces saboreamos la dicha de la conciencia de Krishna, y algunas veces sentimos el aprieto de la energía material. | Sometimes we taste the bliss of Krishna consciousness, and sometimes we feel the pinch of the material energy. |
Sin embargo, irónicamente, ahora el mundo se encuentra en el aprieto de ver al actual gobierno estadounidense atrapado en la misma trampa psicológica. | Ironically, however, the world now faces the troubling predicament that the current U.S. administration is itself caught in a similar psychological trap. |
Así que, si no veo cada onza de mi oro, me llevaré a mis hombres y le dejaré en el aprieto en que le encontré. | So, if I see every ounce of my gold, I'll take my men and leave in the predicament in which he found it. |
Nada era jamás la culpa de Geraldine, ya que ella siempre tenía a alguien sobre quien podía culpar su aprieto, a pesar de cuán extremo pudiera haber sido el aprieto. | Nothing was ever Geraldine's fault, because she always had someone on whom she could blame her predicament, regardless of how dire that predicament might have been. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!