Quizá podrías echarnos una mano. ¿De verdad? | Maybe you could pitch in. |
Usted y la niña pueden echarnos una mano. | You and the girl can give us a hand. |
Perdona, Kate, ¿podrías echarnos una mano con el ascensor? | Sorry, Kate, you couldn't give us a hand with the lift? |
¿Puedes echarnos una mano con la puerta? | Can you give us a hand with the door? |
May, que vas a tener que echarnos una mano. | May, you're going to have to give us a hand. |
El Parlamento debería echarnos una mano o más en esto. | Parliament should give more of a helping hand in this. |
Todo lo que tienes que hacer es echarnos una mano. | All you have to do is help us out. |
Vamos a ver si Street puede echarnos una mano. | Let's see if Street gives us a hand. |
¿Crees que podrías echarnos una mano? | Do you think you could give us a hand? |
Gracias por su disposición para echarnos una mano en este asunto. | Thank you for your willingness to work with us in this matter. |
¿Podría entonces echarnos una mano con esto? | Would you mind giving us a hand with it, then? |
Lily, gracias por echarnos una mano con este Mr. personalidad. | Lily, thank you for being such a trouper with Mr. Personality over there. |
Lily, gracias por echarnos una mano con esta Mr. personalidad. | Lily, thank you for being such a trouper with Mr. Personality over there. |
¿Por qué no vienes a echarnos una mano? | Why don't you give us a hand? |
¿Puede echarnos una mano, por favor? | Can you give us a hand here, please? |
¿Podrías echarnos una mano, por favor? | Could you give us a hand, please? |
Él podría empezar a echarnos una mano en casa. | He could have started helping around the house. |
Desde que estamos solos viene la tía Giacinta a echarnos una mano. | Now, that we are alone, aunt Giacinta comes to help us. |
Ustedes, que ven a echarnos una mano. | You guys, come give us a hand. |
¿Quieres echarnos una mano por aquí, Yang? | Want to give us a hand here, yang? |
