during the 2000s

Popularity
500+ learners.
Those who were teenagers during the 2000s will sing this song with a wounded cry.
Quienes fueron adolescentes durante los 2000 cantarán esta canción a grito herido.
Company during the 2000s.
Company en los años 2000.
Voight gave critically acclaimed biographical performances during the 2000s, appearing as sportscaster Howard Cosell in Ali.
Voight dio funcionamientos biográficos críticamente aclamados durante la década del 2000, aparece como comentarista deportivo Howard Cosell en Ali.
California's population increased by 10 percent during the 2000s, according to the census.
La población total en California subió en un 10 por ciento durante la primera década del segundo milenio.
The large imbalances accumulated during the 2000s are often blamed for the 2008-2009 crisis.
A menudo se achaca la crisis de los años 2008-2009 a los grandes desequilibrios acumulados en el decenio de 2000.
Pink was also the second most-played female solo artist in the United Kingdom, during the 2000s decade, behind Madonna.
Pink fue también la segunda artista solista más tocada en el Reino Unido, durante la década de 2000, detrás de Madonna.
Countries like Peru and Paraguay showed strong declines in inequality during the 2000s without raising the minimum wage very much.
En países como Perú y Paraguay se observaron fuertes disminuciones de la desigualdad durante la década del 2000 sin aumentar demasiado el salario mínimo.
The Recording Industry Association of America recognized her as the Top Certified Artist in America during the 2000s decade.
La Asociación de la Industria de Grabación de América la reconoció como el Mejor Artista certificada en Estados Unidos durante la década de 2000.
For most emerging economies, higher growth during the 2000s was manifested on the domestic side in increased total factor productivity.
En la mayoría de las economías emergentes, el mayor crecimiento durante la década de 2000 se manifestó, a escala interna, en aumentos de la productividad total de los factores.
The British government also scrapped boats during the 2000s to try to help ensure sustainable fish stocks, and redirected financially stretched fishermen to other work.
En los años 2000, el gobierno británico también envió barcos a dique seco y ayudó a algunos pescadores a reconvertirse, para mantener unas reservas sostenibles.
The Recording Industry Association of America recognized her as the Top Certified Artist in America during the 2000s and received their Millennium Award in 2011.
La Asociación de la Industria de Grabación de América la reconoció como el Mejor Artista certificada en Estados Unidos durante la década de 2000 y recibió su premio en Milenio 2011.
Its unemployment rate remained relatively steady during the 2000s just above 10%, a percentage not all that uncommon for up-and-coming economies, and is currently decreasing.
Su tasa de desempleo se mantenía por encima del 10% durante la década de los 2000, lo cual no es inusual en las economías en vías de desarrollo, y ha disminuido últimamente.
Berry was one of the highest paid actresses in Hollywood during the 2000s and has been involved in the production of several of the films in which she performed.
Berry fue una de las actrices pagadas más altas en Hollywood durante la década del 2000 y ha participado en la producción de varias de las películas en que actuó.
Berry was one of the highest-paid actresses in Hollywood during the 2000s and has been involved in the production of several of the films in which she performed.
Berry fue una de las actrices mejor pagadas de Hollywood durante la década de 2000 y ha participado en la producción de varias de las películas en las que actuó.
The structure of public debt, characterised by indexation, short-term maturities and short US dollar positions, imposed significant constraints on macroeconomic policies during the 2000s.
La estructura de la deuda pública, caracterizada por la indexación, el corto plazo de los vencimientos y una posición corta en dólares, supuso una importante restricción a las políticas macroeconómicas durante la década del 2000.
Meanwhile, labor supply trends pushed the college premium down during the 2000s, but not enough to explain the full fall, at least in Argentina and Chile.
Entre tanto, las tendencias de la oferta laboral impulsaron la prima universitaria a la baja durante la década del 2000, pero no lo suficientes para explicar toda la disminución, al menos en Argentina y Chile.
The resolution states that capacity-building for safer shipping and cleaner oceans is the main objective of IMO's technical cooperation programme during the 2000s.
En la resolución se afirma que la creación de capacidad destinada a garantizar una navegación más segura y un mar más limpio es el principal objetivo del programa de cooperación técnica de la OMI a partir de 2000.
Still, so far, the Ecuadorian government is the only one in the world to launch a complete audit of its public debt during the 2000s and involve society at large.
De todas maneras, hasta ahora, el gobierno ecuatoriano es el único en el mundo que haya emprendido, en el curso de los años 2000, una auditoría integral de la deuda pública con una amplia participación pública.
Nonetheless, motivated in part by needs for self-insurance against volatility in commodity markets and capital flows, many developing countries accumulated vast amounts of such reserves during the 2000s. Hence, a new system needs to be developed.
No obstante, muchos países en desarrollo, movidos en parte por la necesidad de protegerse de la inestabilidad de los mercados de productos básicos y las corrientes de capital, acumularon importantes reservas durante la década de 2000.
During the 2000s it is when this topic shows a greater presence and steadiness.
Es en la década del 2000 cuando este tema muestra una mayor presencia y constancia.
Palabra del día
fresco