Be careful, each level offers sharp turns and steep drifts. | Tenga cuidado, cada nivel ofrece giros bruscos y derivas empinadas. |
This logic does not admit drifts, ambiguities or loose threads. | Esta lógica no admite derivas, ambigüedades o cabos sueltos. |
Controlled technical debt: the drifts of maintainability are contained. | Deuda técnica controlada: las derivas de mantenibilidad son contenidas. |
Here one can find forests, heaths and sand drifts. | Aquí se pueden encontrar bosques, brezales y tormentas de arena. |
When you are doing that, everything else drifts away. | Cuando tú estás haciendo eso, todo lo demás se aleja. |
My gaze drifts to the door a few times. | Mi mirada se desvía hacia la puerta un par de veces. |
Yeah, it drifts all the way to my room. | Si, ese te entiendo está al lado de mi habitación. |
With every day that goes by, she drifts further away. | Con cada día que pasa, ella se aleja más y más. |
A drowsy train drifts off to its own purr. | Un tren adormecido se arrulla con su propio ronroneo. |
A ship without a rudder drifts aimlessly in the ocean. | Un barco sin timón va a la deriva en el océano. |
The games take place, even if the road sweep drifts. | Los juegos tienen lugar, incluso si las derivas del barrido del camino. |
Her gaze drifts onto the rearview mirror again. | Su mirada va hacia el espejo retrovisor de nuevo. |
Perform amazing drifts on high speed, brake and accelerate in unbelievable rhythm. | Realizar derivas increíbles en alta velocidad, frenar y acelerar el ritmo increíble. |
This probably alludes to drifts of silt from the Flood. | Esto probablemente se refiere a los sedimentos depositados por el Diluvio. |
And meanwhile the balloon drifts without stopping [] | Y en tanto el globo sin cesar navega [] |
You see there is no car that drifts like this one. | No hay ningún coche que derrape como éste. |
Today, most of the drifts are caved in. | Hoy en día la mayoría de las galerías está tapada. |
Therefore, when the audio drifts, squeeze and release the Trigger. | Por lo tanto, cuando el audio se desvía, presione y suelte el Gatillo. |
This investigation takes shape of recordings, art exhibitions, performances or simple drifts. | Esta investigación toma forma de grabaciones, exposiciones de arte, performances o simples derivas. |
She drifts in and out of reality. | Se mueve dentro y fuera de la realidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!