ir a la deriva

No dije que podría ir a la deriva cualquier cosa.
I didn't say I could drift anything.
Solo empecé a beber, a ir a la deriva, y me perdí.
I just started to drink and drift, and I got lost.
En lugar de ir a la deriva, trate de desarrollar cualquier habilidad creativa que tenga.
Rather than drifting, try to train whatever creative skills you might possess.
Te hace ir a la deriva.
It makes you drift.
En vez de ir a la deriva hacia la tragedia, fijaremos un rumbo hacia la seguridad.
Instead of drifting along toward tragedy, we will set a course toward safety.
El problema de ir a la deriva es que de esa manera nadie ha llegado al destino elegido.
The problem with drifting is that nobody ever drifted to a destination they would've chosen.
Si pudiera frenar a Nora de ir a la deriva si pudiera encontrar las palabras adecuadas.
As if I can prevent Nora from drifting away if I only find the right words.
Si pudiera frenar a Nora de ir a la deriva si pudiera encontrar las palabras adecuadas.
As if I can prevent Nora from drifting away if I only find the right words.
En vez de ir a la deriva hacia más tragedia, protegeremos nuestra seguridad y promoveremos la paz en el mundo.
Instead of drifting toward tragedy, we will protect our security, and we will promote the peace in the world.
Este es tanto un proceso activo y al mismo tiempo uno pasivo dejándose ir e ir a la deriva en este espacio.
This is both an active process and at once a passive letting go and drifting into this space.
Los autos pueden ir a la deriva o agitarse bajo la fuerza de los vientos y el manejo puede volverse difícil.
High winds–cars can drift or shake under the force of high winds, and steering can become difficult.
Tras lo que parecieron horas de ir a la deriva, mi balsa dio un viraje en ángulo recto hacia la izquierda, el este.
After what seemed like hours of drifting, my raft made a right-angle turn to the left, the east.
No lo tienen claro y simplemente van a la deriva por la vida, y el problema de ir a la deriva es que nadie ha llegado al destino elegido.
They're just kind of drifting through life, and the problem with drifting is that nobody ever drifted to a destination they would've chosen.
Es inadmisible someterse a las dificultades y a la resistencia de aquellos que están acostumbrados a ir a la deriva con su propio impulso y funcionar de la vieja manera.
It is inadmissible to give in to the difficulties and to the resistance of those accustomed to drifting by their own momentum and working in the old manner.
Para llegar al puerto del cielo tenemos que navegar, a veces con el viento, a veces contra él, pero debemos navegar y no ir a la deriva ni estar anclados.
To reach the port of heaven, we must sail sometimes with the wind and sometimes against it— but we must sail, and not drift, nor lie at anchor.
Temple Bar Market: Slurp algunas ostras irlandesas frescas, degustar charcutería irlandesa y quesos de granja o simplemente ir a la deriva junto con las multitudes en este siempre popular mercado de los sibaritas en el medio de Temple Bar.
Temple Bar Market: Slurp some fresh Irish Oysters, sample Irish charcuterie and farm cheeses or just drift along with the crowds at this ever-popular Saturday foodies market in the middle of Temple Bar.
Puede ir a la deriva y dejar de concentrarse en la dirección correcta, simplemente porque no quiere alejarse de los demás o experimentar aislamiento, lo cual es inevitable cuando se requiere una clara definición de separación.
You may drift and fail to focus on a direction which you know to be right, simply because you do not wish to alienate others or experience the isolation which is inevitable when any clear definition of separateness is required.
Es lo contrario de ir a la deriva.
It is the contrary of being adrift.
¿Por qué no solamente flotar, ir a la deriva, hacer lo que parece urgente?
Why not just drift along, do whatever seems urgent?
No puedes ir a la deriva.
You can't just drift.
Palabra del día
permitirse