donde se dice

Popularity
500+ learners.
Estoy algo decepcionado por uno de los comentarios del informe, donde se dice que hay que crear normas comunes sobre la prueba.
I am somewhat disappointed by one of the comments in the report stating that common rules of evidence must be established.
Entretanto recibe la Sra. Fontaine una carta del Sr. Prodi, donde se dice que la Comisión está cansada de contestar a todas las estúpidas preguntas de la Comisión de Control Presupuestario.
In the meantime, Mrs Fontaine received a letter from Mr Prodi, stating that the Commission was tired of answering all the stupid questions from the Committee on Budgetary Control.
En el curso de mi visita a Kinshasa, el Presidente Kabila invitó a la MONUC a visitar el campamento de Kamina, en la provincia de Katanga, donde se dice que están concentrados unos 3.000 hombres, al parecer combatientes rwandeses.
During my visit to Kinshasa, President Kabila invited MONUC to visit Kamina camp, in Katanga Province, where some 3,000 men, said to be Rwandan combatants, were reportedly located.
Lees mensajes donde se dice 'privilegiados' en sectores que han defendido sus derechos.
Read messages that said 'privileged' sectors who have defended their rights.
Y esta es la parte en donde se dice "perfecta".
So this is the line that says "perfect" in the movie.
Muchas veces escuchamos discursos en donde se dice que los niños son el futuro.
We often hear speeches stating that children are the future.
Y esta es la escena en donde se dice la línea "perfecta".
So this is the line that says "perfect" in the movie.
A la izquierda hay una pequeña plantación de olivos dondese dice – nace la fuente.
To the left is a small olive grove where–they say–the spring starts.
En el Norte, donde se dice que está liberado de ISIS, la población tiene miedo.
In the North, where it is said that it is released from Daesh, the population is afraid.
Más al sur queda Ballyshannon, allá donde se dice que desembarcó para colonizar la isla Partholón, descendiente de Noé.
Further south is Ballyshannon, where it's said descendant of Noah Partholón colonized the island.
Es posible que tenga que firmar un contrato donde se dice lo que su hijo tiene que hacer.
You may have to sign a contract that says what the child has to do.
Incluye la infame ciudad de Telos donde se dice que cada presidente desde Grover Cleveland ha visitado.
Includes the infamous Telos City where it has been said that every president since Grover Cleveland has visited there.
Pero debe haber algún objetivo basado en el verso 13, en donde se dice que Simón creyó.
But some might object on the basis of verse 13, in which it is said that Simon believed.
Mintaka, la estrella de donde se dice que provienen los extraterrestres, está a 915 años luz de nuestro Sistema Solar.
Mintaka, the star where it is said the extraterrestrials come from, is at 915 years light from our Solar System.
Así fuimos creciendo con limitaciones y discriminaciones en un sistema socialista, donde se dice que todos somos iguales.
This is how we were raised, with limitations and discrimination in a socialist system, where it is said that we are all equal.
Muy poco se dice acerca de este anuncio, más allá de aquella frase en donde se dice que estos países serán visitados.
Little is said in this announcement beyond the single sentence stating what countries will be visited.
Al pie de la montaña entré en un restaurante donde se dice que sirven un plato buenísimo de sukiyaki con arroz.
At the foot of the mountain, I entered a restaurant said to serve an excellent dish of sukiyaki with rice.
En autobuses, se llevó en masa a los fieles a los cines, donde se dice que lloraron a lo largo de la película.
The faithful were bused in to movie theaters where they reportedly wept through the movie.
La norma requiere la gestión de proveedores para emitir una política de calidad, donde se dice que la empresa deberá producir productos de calidad.
The standard requires the supplier management to issue a quality policy, where it says the company shall produce quality products.
Él los llevará al pie del Monte Sinaí (Jebel Musa), la montaña de Moisés donde se dice que recibió los Diez Mandamientos.
He will bring you to the foot of Mount Sinai (Jebel Musa), Moses' mountain where he is said to have received the Ten Commandments.
Palabra del día
fresco