don't tickle
Just don't tickle me in my lower abdomen. | No me hagas cosquillas en la parte baja de abdomen. |
No, no, you don't tickle him because he's not ticklish. | No, no, no le haces cosquillas porque no tiene. |
No, don't tickle me, please, too. | No, no me hagas cosquillas, por favor, también. |
No, Mommy, don't tickle me. | No, mami, no me hagas cosquillas. |
No, no, no, don't tickle me. | No, no, no, no me hagas cosquillas. |
Please, please don't tickle me. | Por favor no me hagas cosquillas. |
So don't tickle my animals. | Así que no les hagan cosquillas. |
Please don't tickle me. | No me hagas cosquillas. |
Just don't tickle me! | ¡No me hagas cosquillas! |
Well, don't tickle me. | Esta bien no me hagas cosquillas |
Well, don't tickle me. | No me hagas cosquillas. |
No, don't tickle me! | No, no me cosquillas! |
It says: "Don't tickle me!" | Le dice: "no me hagas cosquillas". |
She said, "Don't tickle me." | Dijo: "No me hagas cosquillas. " |
She said, "Don't tickle me." | Dijo: "No me hagas cosquillas." |
Don't tickle me I don't like it! | No me hagas cosquillas!... no me gusta! |
Don't tickle me! | No me hagas cosquillas. |
Don't tickle me, Tin Tan! | No me hagas cosquillas. |
Don't tickle me, or I won't stop laughing. | No me hagas cosquillas, o no pararé de reírme. |
Hey Bret, how come you don't tickle me anymore? | Bret, ¿cómo es que ya no me haces más cosquillas? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!