don't linger
But we don't linger over Clara's story, as we will move on to meet her descendants. | Pero no nos pararemos en la historia de Clara e iremos conociendo a sus descendientes. |
After saying good-bye to your child, walk away confidently and don't linger, even if he is crying or pleading for you to come back. | Después de decirle adiós a su hijo, váyase con confianza y no se quede esperando, aunque él este llorando o pida que regrese. |
However, it is said also, don't linger on your brother if his eyes can't see, think and work for the greatest number because those for whom you have worked, they also can work for others. | Sin embargo, ten en cuenta que si tu hermano no puede ver, no te molestes; piensa y trabaja por un número más grande, porque aquellos por quienes habrás trabajado, también podrán trabajar por otros. |
Don't linger too much on the downside and learn from this experience instead. | No se quede demasiado en el lado negativo y aprender de esta experiencia en su lugar. |
Please, dear, don't linger in the hallway. | Por favor, querida, no te quedes en el pasillo. |
You don't linger because that's when it gets creepy. | No insistes, porque ahí es donde se pone repulsivo. |
Vent if you have to, but don't linger on the problem. | Ventila si es necesario, pero no te quedes merodeando el problema. |
So, don't linger out in the cold, is that what you're saying? | Entonces, no quedarse fuera en el frío, ¿es eso lo que estás diciendo? |
And here's the bath, but don't linger in it too long. | Este es el baño. No se queden mucho tiempo. |
Sorry to break it you, but web users don't linger. | Perdón por decepcionarte, pero los usuarios en la web no suelen ser persistentes. |
This is all right as long as you don't linger there for long. | Esto está bien siempre y cuando no se demoren allí por mucho tiempo. |
And here's the bath, but don't linger in it too long. lt's the only one. | Este es el baño. No se queden mucho tiempo. Solo hay uno. |
So don't linger any longer on the boat and take advantage of this exceptional setting! | Entonces no se entretenga más en el barco y disfrute de este marco excepcional. |
Remember that the entire process requires a time of between 20 and 30 minutes, so we recommend you don't linger in the transit area. | Ten en cuenta que todo el proceso requiere un tiempo entre 20 y 30 minutos, por lo cual te recomendamos no demorarte en el tránsito. |
Don't linger for so long, I shall start to like you. | No te quedes mucho tiempo, me empezarás a gustar. |
Don't linger out in the cold. Is that what you're saying? | ¿Estás diciendo que no ande merodeando en el frío? |
Don't linger at that place, okay? | No te quedes en ese lugar, ¿de acuerdo? |
Don't linger in the door. | No te quedes parada en la puerta. |
Don't linger because your body will change and your next probe will be affected. | No demore porque su cuerpo cambiará y su próxima prueba se verá afectada. |
Don't linger like we're friends. | No te quedes como si fuésemos amigos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!