arrest
Please don't arrest me for hazing; I'll get expelled. | Por favor, no me arreste por novatada, seré expulsado. |
Please don't arrest me for hazing; I'll get expelled. | Por favor, no me arreste por una novatada, seré expulsado. |
He's an angel, don't arrest him | Él es un ángel, no le arrestes. |
But if they don't arrest them, there's no need to worry... | Pero si no los arrestan... nada será irreparable. |
Please, sir, don't arrest me. | Por favor, señor, no me arreste. |
No, don't arrest her, I'll deal with this myself. | No, no la detengan, quiero hacerlo yo mismo. |
Just please don't arrest me. | Pero por favor no me arrestéis. |
How about you just give us the legend and we don't arrest you? | ¿Y qué tal si nos das la leyenda y no te detenemos? |
Mister, please don't arrest me. | Señor, no me arreste, por favor. |
What if they don't arrest him? | ¿Y si no lo detienen? |
Oh, please don't arrest me, please, please! | Oh, por favor ¡no me arrestéis! ¡por favor, por favor! |
And they don't arrest him. | Y la policía no lo arresta. |
Just so they don't arrest me. | Haz que no me arresten. |
If they don't arrest me? | ¿Y si no me arrestan? |
No, don't arrest them. | No, no los detenga. |
Okay, don't arrest me. | Pero no me arresten a mí. |
They don't arrest him. | Y la policía no lo arresta. |
No, we don't arrest him. | ¿No los detenemos? No, entre en el coche. |
They are condemned to condemn and must believe that if they don't arrest me, they will be discredited. | Están condenados a condenar y seguramente evalúan que, si no me arrestan, serán ellos los desmoralizados ante la opinión pública. |
No, I can speak loud, because I'm a citizen of the Republic, I pay my taxes and they don't arrest me! | No, hablo alto, porque soy un ciudadano de la República, pago mis impuestos y no me detienen. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!