does indeed
- Ejemplos
It is proposed that existing biodiversity does indeed start ca. | Se propone que la biodiversidad actual efectivamente inicia hace ca. |
What is happening today does indeed represent an unacceptable regression. | Lo que ocurre hoy, sí representa una regresión inaceptable. |
Receiving eternal life does indeed require an initial conviction and repentance. | Recibir la vida eterna requiere ciertamente una convicción inicial y arrepentimiento. |
Scientists have discovered this particular antioxidant does indeed aid anti-aging. | Los científicos han descubierto este antioxidante en particular en efecto ayudar anti-envejecimiento. |
In today's world, credit does indeed matter. | En el mundo de hoy, el crédito sí importa. |
Turkey does indeed have a very small part of its territory in Europe. | Sin duda, Turquía posee aún una pequeña parte de su territorio en Europa. |
This leads us to the conclusion that cannabis does indeed influence neurogenesis. | Esto nos conduce a la conclusión de que el cannabis sí influye en la neurogenia. |
The Website does indeed use cookies. | El Sitio web utiliza efectivamente cookies. |
If the currency does indeed increase in value, they will close their trade with a gain. | Si la divisa efectivamente aumenta de valor, cerrará su operación con ganancias. |
The assumption is that it does indeed look millions of years old. | La suposición es que realmente luce como si tuviera millones de años de antigüedad. |
Your presence here today does indeed help to build trust, for all three European institutions are present. | Su presencia hoy aquí sin duda ayuda a crear confianza, porque las tres instituciones europeas están presentes. |
I'll let you know what it's like when the Sun comes up, if it ever does indeed | Te haré saber cómo es en cuanto salga el sol, si alguna vez lo hace |
Our President does indeed have to take to the Vienna Council a document on which to negotiate. | Es cierto que nuestro Presidente tiene que llevar al Consejo de Viena un documento con el cual negociar. |
The common position does indeed incorporate many of the amendments proposed by Parliament at first reading. | La posición común, de hecho, acoge gran parte de las enmiendas presentadas por el Parlamento en la primera lectura. |
Bear in mind that Heaven does indeed possess a plan. | Tened en mente que el Cielo tiene realmente un plan. |
What if global capitalism does indeed recognize differences and diversity? | ¿Si el capitalismo mundial reconoce las diferencias y la diversidad? |
She does indeed look like the original Scarlett (on right). | Ella en efecto, se parecen al original Scarlett (a la derecha). |
Of course, the Earth does indeed look very old. | Por supuesto, la Tierra en realidad tiene un aspecto muy antiguo. |
Later studies confirmed that bilberry does indeed enhance eyesight. | Estudios posteriores confirmaron que el arándano en efecto, mejorar la vista. |
So, read on to find out why size does indeed matter. | Entonces, sigue leyendo para descubrir por qué el tamaño realmente importa. |
