distintas maneras

Popularity
500+ learners.
Ambos están trabajando en distintas maneras de aumentar la oferta a Ajman.
Both are working on ways to increase supply to Ajman.
Estas son las distintas maneras de hacer preguntas en inglés.
These were the ways to form questions in English.
Conflictos de intereses pueden ocurrir de distintas maneras.
Conflicts of interest may occur in a number of ways.
Los activos de propiedad intelectual pueden explotarse de distintas maneras.
IP assets may be exploited in a variety of ways.
Da detalles sobre distintas maneras tradicionales de celebrar Carnaval en Provenza.
It gives details about the different traditional ways of celebrating the Carnival in Provence.
La información personal se obtiene de distintas maneras.
This personal information is collected through a variety of ways.
Esto ya se está realizando de distintas maneras.
This is already being accomplished in a number of ways.
Entre otras cosas, el programa buscará distintas maneras de prevenir esta trata.
The program will, inter alia, look into ways of preventing this trafficking.
Los Atributos Divinos parecen afectar mi vida de distintas maneras.
The Divine Attributes seem to affect my life in different ways.
No obstante, puedes controlar y administrar las cookies de distintas maneras.
However, you can control and manage cookies in various ways.
¿Cuáles son las distintas maneras de reemplazar los dientes perdidos?
What are the different ways to replace your missing teeth?
Diferentes personas reaccionan de distintas maneras cuando escuchan esta historia.
Different people react in different ways when they hear this story.
Sin embargo, usted puede controlar y administrar las cookies de distintas maneras.
However, you can control and manage cookies in various ways.
Estos programas maliciosos pueden afectar al PC de muy distintas maneras.
These malicious programs can affect the PC in very different ways.
Respuesta: Hay distintas maneras de transcribir los términos sánscritos.
Answer: There are different ways to transcribe the Sanskrit terms.
Hay distintas maneras de ver los términos y condiciones.
There are different ways to approach the terms and conditions.
Todas estas cosas pueden ser explicadas de distintas maneras.
All these things may be explained in different ways.
Hay distintas maneras de vivir la misión común.
There are different ways to live the common mission.
Rutas Hay distintas maneras de recorrer El Hierro.
Routes There are different ways to visit El Hierro.
El Tai Chi Chuan puede practicarse distintas maneras; tradicional, deportiva, marcial.
Tai Chi Chuan can be practised various manners; traditional, sporting, martial.
Palabra del día
fresco