Resultados posibles:
distinguiese
-I distinguished
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verbodistinguir.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodistinguir.

distinguir

Nada había en su apariencia que las distinguiese de la serpiente producida por Moisés.
There was nothing in their appearance to distinguish them from the serpent produced by Moses.
El valor de los Mirumoto era una gran historia, pero necesitaba algo que distinguiese a la familia.
The valor of the Mirumoto was a grand tale, but it needed something to distinguish the family.
¿Cómo mezclarlo de forma que no se distinguiese el trabajo del placer?
How do we mix up so that we don't know the difference between our work and our play?
La propuesta de un miembro de que se distinguiese entre la fragmentación positiva y la fragmentación negativa no fue aceptada por la Comisión.
A proposal by a member to make a distinction between positive and negative fragmentation was not endorsed by the Commission.
No debían adoptar la indumentaria de los maestros religiosos ni usar atavío alguno que los distinguiese de los humildes campesinos.
They were not to adopt the dress of the religious teachers, nor use any guise in apparel to distinguish them from the humble peasants.
Se pedía un edificio que se suponía fuera ajeno a su contexto urbano, uno que se distinguiese a partir de su extrañeza.
It asked for a building that was supposed to be alien to its urban context, one which would distinguish itself by its strangeness.
Poco había que distinguiese de otra forma al grupo, al menos a primera vista, pero el guerrero notó algo más moviéndose entre los inmensos sirvientes.
There was little to distinguish the group otherwise, at least at first glance, but then the warrior noticed something else moving among the massive servitors.
Sin embargo, yo creo que hay una cierta falta de criterio por parte de la Comisión, porque sería bueno que se distinguiese entre las medidas para el fomento de unas buenas prácticas medioambientales y el cumplimiento de unas obligaciones mínimas.
Nevertheless, I feel the Commission has shown a certain lack of judgment, in that a distinction should be made between measures designed to encourage good practice and simply meeting minimum standards.
Retomando ideas formales de otros muelles recreativos recientes como el White Arkitekter AB's Kastrup Sea Bath, Cordelle pensaba en un diseño en espiral, creando un espacio recreativo definido y centralizado que se distinguiese de Estados Unidos al norte, y de México al sur.
Taking formal ideas from other recent recreational piers such as White Arkitekter AB's Kastrup Sea Bath, Cordelle envisioned a spiral design, creating a defined and centralized recreational space which distinguishes itself from the United States to the North or Mexico to the South.
Los arquitectos buscaron crear un edificio que no perturbara el tejido urbano existente, creando a su vez un volumen que se distinguiése claramente de los alrededores y que respete las construcciones tradicionales que lo rodean.
The architects sought to create a building that would not disturb the existing urban fabric, creating a volume that clearly distinguishes itself from the surroundings while respecting the traditional constructions around it.
Palabra del día
la huella