dispossess

You cannot dispossess someone who has lost his money.
No se puede despojar a alguien que ha perdido su dinero.
At least you won't dispossess a man on an empty stomach.
Al menos no desalojará a un hombre con el estómago vacío.
Is that a threat to dispossess me of my property?
Es que la amenaza para mí desposeer de mi propiedad?
Our identity is to dispossess ourselves.
Nuestra identidad es por lo tanto des-afrancesarnos.
I'm sorry to dispossess you.
Lamento quitarte el techo.
The remnant of my people shall plunder them, the survivors of my nation dispossess them.
El resto de mi pueblo los saqueará, lo que quede de mi nación los heredará.
She explained how colonial laws had been used to dispossess indigenous peoples of their lands and resources.
Explicó que las leyes coloniales habían sido utilizadas para despojar a los pueblos indígenas de sus tierras y sus recursos.
Stories have been used to dispossess and to malign, but stories can also be used to empower and to humanize.
Las historias se han usado para despojar y calumniar, pero las historias también pueden dar poder y humanizar.
They stress that no law, person or government can dispossess them since they are the absolute owners with permanent legitimate rights.
Enfatizan que por ninguna ley, persona o gobierno, pueden ser despojados, pues son absolutos dueños con legítimos derechos para siempre.
During the time they were there, they threatened to dispossess the BAEZLN from El Rosario and Egipto autonomous communities of their lands.
Durante el tiempo que estuvieron ahí, amenazaron a BAEZLN de las Comunidades Autónomas El Rosario y Egipto con despojarles de sus tierras.
They claimed that what was really involved were efforts to dispossess and displace people who were thought to be supporters of the opposition.
Sostenían que realmente esto equivalía a intentos de despojar y desplazar a personas que, según se creía, apoyaban a la oposición.
Unfortunately, in Honduras they are trying to dispossess the Garífuna people of half of our territory in order to create the RED (Special Development Region).
Desafortunadamente, en Honduras pretenden despojar al pueblo garífuna de la mitad de nuestro territorio con el propósito de crear las RED.
Standing upon the ravages of decades of neoliberalism, the bad federal government intensifies racism and disrespect in order to dispossess the originary peoples.
El mal gobierno federal se para sobre los estragos dejados por décadas de neoliberalismo, profundizando el desprecio y el racismo para poder despojar a los pueblos originarios.
Meanwhile the efforts continue to dispossess Juan's people, the ejidatarios adherents to the Sixth Declaration of the Lacandón Jungle from the ejido San Sebastián Bachajón.
Mientras tanto, continúan los esfuerzos para despojar al pueblo de Juan, los ejidatarios adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona del ejido San Sebastián Bachajón.
The urge to dispossess others of their property and to claim ownership of others' territory was central to Guevara's politics of raw power.
El impulso de desposeer a los demás de su propiedad y de reclamar la propiedad del territorio de otros fue central a la política opresiva de Guevara.
In order to secure this location the Hebrews must dispossess a remnant of the Canaanites, who held a fortified position on the mountains of Zion and Moriah.
Para conquistar esta localidad, los hebreos debían desalojar un remanente de los cananeos, que sostenía una posición fortificada en las montañas de Sión y Moria.
The meeting noted that development activities, including those carried out by multilateral and bilateral agencies, can sometimes unwittingly dispossess indigenous peoples from their lands and territories.
En la reunión se observó que las actividades de desarrollo, en particular las realizadas por los organismos multilaterales y bilaterales, a veces podían desposeer involuntariamente de sus tierras y territorios a los pueblos indígenas.
The restorative mechanisms of the rate of profit are recurrent throughout history: an increase in exploitation and new ways to exploit the workers and dispossess them of properties or rights.
Los mecanismos restauradores de la tasa de ganancia son recurrentes a lo largo de la historia: aumento de la explotación y nuevas formas de expolio del trabajador y desposesión de propiedades o derechos.
Without there being a revolutionary class to overcome and dispossess the bourgeoisie, the end of capitalism comes for purely economic reasons; the machine no longer works, it clogs up, production has become impossible.
Sin haber una clase revolucionaria que desborde y expropie a la burguesía, el fin del capitalismo viene por razones puramente económicas; la máquina ya no funciona, se traba, la producción se vuelve imposible.
In our provinces the trafficking of women is covered up by the state and the police, where protests are condemned, and where the justice system supports those who dispossess aboriginal people.
En nuestra provincia las redes de trata están amparadas por el Estado y la policía, donde se judicializa la protesta, donde la justicia avala a quienes despojan a los pueblos originarios.
Palabra del día
el guion