dispossess
- Ejemplos
You cannot dispossess someone who has lost his money. | No se puede despojar a alguien que ha perdido su dinero. |
At least you won't dispossess a man on an empty stomach. | Al menos no desalojará a un hombre con el estómago vacío. |
Is that a threat to dispossess me of my property? | Es que la amenaza para mí desposeer de mi propiedad? |
Our identity is to dispossess ourselves. | Nuestra identidad es por lo tanto des-afrancesarnos. |
I'm sorry to dispossess you. | Lamento quitarte el techo. |
The remnant of my people shall plunder them, the survivors of my nation dispossess them. | El resto de mi pueblo los saqueará, lo que quede de mi nación los heredará. |
She explained how colonial laws had been used to dispossess indigenous peoples of their lands and resources. | Explicó que las leyes coloniales habían sido utilizadas para despojar a los pueblos indígenas de sus tierras y sus recursos. |
Stories have been used to dispossess and to malign, but stories can also be used to empower and to humanize. | Las historias se han usado para despojar y calumniar, pero las historias también pueden dar poder y humanizar. |
They stress that no law, person or government can dispossess them since they are the absolute owners with permanent legitimate rights. | Enfatizan que por ninguna ley, persona o gobierno, pueden ser despojados, pues son absolutos dueños con legítimos derechos para siempre. |
During the time they were there, they threatened to dispossess the BAEZLN from El Rosario and Egipto autonomous communities of their lands. | Durante el tiempo que estuvieron ahí, amenazaron a BAEZLN de las Comunidades Autónomas El Rosario y Egipto con despojarles de sus tierras. |
They claimed that what was really involved were efforts to dispossess and displace people who were thought to be supporters of the opposition. | Sostenían que realmente esto equivalía a intentos de despojar y desplazar a personas que, según se creía, apoyaban a la oposición. |
Unfortunately, in Honduras they are trying to dispossess the Garífuna people of half of our territory in order to create the RED (Special Development Region). | Desafortunadamente, en Honduras pretenden despojar al pueblo garífuna de la mitad de nuestro territorio con el propósito de crear las RED. |
Standing upon the ravages of decades of neoliberalism, the bad federal government intensifies racism and disrespect in order to dispossess the originary peoples. | El mal gobierno federal se para sobre los estragos dejados por décadas de neoliberalismo, profundizando el desprecio y el racismo para poder despojar a los pueblos originarios. |
Meanwhile the efforts continue to dispossess Juan's people, the ejidatarios adherents to the Sixth Declaration of the Lacandón Jungle from the ejido San Sebastián Bachajón. | Mientras tanto, continúan los esfuerzos para despojar al pueblo de Juan, los ejidatarios adherentes a la Sexta Declaración de la Selva Lacandona del ejido San Sebastián Bachajón. |
The urge to dispossess others of their property and to claim ownership of others' territory was central to Guevara's politics of raw power. | El impulso de desposeer a los demás de su propiedad y de reclamar la propiedad del territorio de otros fue central a la política opresiva de Guevara. |
In order to secure this location the Hebrews must dispossess a remnant of the Canaanites, who held a fortified position on the mountains of Zion and Moriah. | Para conquistar esta localidad, los hebreos debían desalojar un remanente de los cananeos, que sostenía una posición fortificada en las montañas de Sión y Moria. |
The meeting noted that development activities, including those carried out by multilateral and bilateral agencies, can sometimes unwittingly dispossess indigenous peoples from their lands and territories. | En la reunión se observó que las actividades de desarrollo, en particular las realizadas por los organismos multilaterales y bilaterales, a veces podían desposeer involuntariamente de sus tierras y territorios a los pueblos indígenas. |
The restorative mechanisms of the rate of profit are recurrent throughout history: an increase in exploitation and new ways to exploit the workers and dispossess them of properties or rights. | Los mecanismos restauradores de la tasa de ganancia son recurrentes a lo largo de la historia: aumento de la explotación y nuevas formas de expolio del trabajador y desposesión de propiedades o derechos. |
Without there being a revolutionary class to overcome and dispossess the bourgeoisie, the end of capitalism comes for purely economic reasons; the machine no longer works, it clogs up, production has become impossible. | Sin haber una clase revolucionaria que desborde y expropie a la burguesía, el fin del capitalismo viene por razones puramente económicas; la máquina ya no funciona, se traba, la producción se vuelve imposible. |
In our provinces the trafficking of women is covered up by the state and the police, where protests are condemned, and where the justice system supports those who dispossess aboriginal people. | En nuestra provincia las redes de trata están amparadas por el Estado y la policía, donde se judicializa la protesta, donde la justicia avala a quienes despojan a los pueblos originarios. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!