displicentes
-disdainful
Plural de displicente

displicente

Popularity
500+ learners.
La Llamada es urgente para todos los pueblos que caminan displicentes, ignorantes, materialistas y sin amor.
The Call is urgent for those careless, ignorant, and materialistic and without love.
Nuestras políticas nos han puesto en el camino del crecimiento - pero los líderes en Washington no deben ser displicentes.
Our policies have put us on the track to growth, but leaders in Washington must not become complacent.
El calentamiento global ha figurado en las noticias por más de 40 años, y en la actualidad nos hemos hecho displicentes.
Global warming has been in the news for over 40 years, and by this time we have become complacent.
Atarasi se rió de eso, mostrando el primer signo de alegría que había yo visto en los displicentes ojos del Hida.
Atarasi laughed at that, showing the first trace of joy I had seen in the dour Hida's eyes.
Otras personas comienzan a hacer cambios, pero gradualmente regresan a los viejos hábitos, llegando a ser displicentes una vez que se sienten mejor.
Others begin the changes, but gradually fall back into old habits, becoming complacent after they feel better.
Así como experimentamos en las partes materiales de nuestra vida, podemos también encontrarnos siendo displicentes e incluso en estancarnos en nuestra estructura espiritual.
Yet, just as we experience in the material parts of our life, we can also find ourselves getting complacent and even in a rut though our spiritual structure.
Habéis trillado el camino de las oportunidades ofrecidas por el Padre; displicentes y distraídos, satisfaciendo los deseos primarios, manteniéndoos arraigados a sentimientos de odio y venganza, poder y glorias pasajeras.
You have trodden the evolutionary pathway granted by the Father; careless and distracted, satisfying the primary desires, which maintain you, attached to feeling of hate and revenge, power and ephemeral glories.
Estas circunstancias no solo podrían socavar la necesidad de iniciativas de autoayuda en el nivel comunitario, sino que en el nivel individual pueden conducirnos a que seamos más apáticos, o displicentes, o sencillamente más haraganes.
Not only does this potentially remove the need for self-help initiatives at community-level, but at individual level it has a tendency to make us apathetic, or complacent, or just plain lazy.
Kumaraswamy, en su primer ensayo de la Mesa Redonda, subrayó las actitudes displicentes hacia la seguridad en algunos países en desarrollo, mientras que Gilberto M. Jannuzzi señaló el alto costo para mantener las capacidades necesarias para el funcionamiento seguro de plantas nucleares.
Kumaraswamy, in his first Roundtable essay, highlighted the lackadaisical attitudes toward safety that exist in some developing countries, while Gilberto M. Jannuzzi mentioned the high cost of maintaining the capabilities necessary for operating nuclear power plants safely.
Luchan por denigrar y distorsionar la imagen superior de los Extraterrestres en el Planeta inventando fantasiosas e irreales situaciones para llamar la atención de los displicentes seres humanos que desean una salvación extemporánea que los libere de saldar sus cuentas con la Contabilidad Divina.
They try to denigrate and distort the superior image of Extraterrestrials throughout the Planet, thus, rating unreal situations to call attention of the careless human beings who want extemporaneous salvation to escape from Divine Accounting.
Esos últimos, indiferentes y displicentes de los derechos humanos, están tomando ventaja de su peso político y numérico a fin de distorsionar, de manera sistemática, los procedimientos y las reglas de UNHRC y vaciar su funcionamiento de todo contenido moral.
The latter, unbothered by and dismissive of human rights, are taking advantage of their political and numerical weight in order to distort systematically the proceedings and rules of the UNHRC and to empty its workings of all moral content.
Eso me dio tiempo a pensar en Franz Beckenbauer, el director del comité organizador de la Copa del mundo, que hace muy poco rechazó bruscamente la pregunta de la prostitución forzada durante el campeonato de la Copa del mundo con algunos comentarios displicentes.
This gave me time to think about Franz Beckenbauer, the head of the World Cup organising committee, who quite recently unceremoniously dismissed the question of enforced prostitution during the World Cup championship with some off-hand comments.
Muchos de los ingredientes son idénticos (prácticas displicentes e incluso deleznables en la preparación de algunos productos alimenticios de origen animal en un mundo de agricultura intensiva y pánico y engaño en algunos de los Estados miembros afectados cuando se descubre inicialmente el origen de la contaminación)
Many of the ingredients are exactly the same - disagreeable and even disgusting practices in the preparation of some animal foodstuffs in a world of intensive agriculture and panic and deceit in some of the Member States concerned when the source of contamination is first discovered.
Los empleados más antiguos son arrogantes y displicentes cuando hablan con los nuevos.
The senior employees are arrogant and disdainful when they speak to the new hires.
Los hombres entraban con abrigos, sombreros y bufandas que, al pasar la puerta, entregaban displicentes al paje.
Men got in with overcoats, hats and scarfs which, when crossing the door, aloofly handed to the usher.
La misión también escuchó acusaciones de los medios de comunicación indios y de la Comisión de Derechos Humanos de aquel país en el sentido de que las autoridades del Estado de Gujarat se habían mostrado displicentes con los alborotadores hindúes.
The mission also heard accusations from the Indian media and the Indian Human Rights Commission that the Gujarat state authorities had been complacent in their handling of the Hindu rioters.
Palabra del día
el amanecer