discombobulate
That cloud hit me, and I got a little dizzy and discombobulated. | Esa nube me golpeó y me dejó un poco mareada y descompuesta. |
Yeah, it's a totally discombobulated situation. | Si, es una situación completamente desconcertante. |
I think he's a little discombobulated. | Creo que solo está un poco confundido. |
Sometimes things get too sophisticated for me and I get discombobulated. | A veces las cosas se ponen demasiado sofisticadas para Mí y Me pongo toda confusa. |
Never had I seen him so discombobulated. | Nunca lo había visto tan trastornado. |
I'm sorry, I was so discombobulated because.... | Lo siento, estaba tan confundido porque— |
I feel a little discombobulated. | Me siento un poco perturbada. |
I feel a little discombobulated. | Me siento algo confundida. |
I feel a little discombobulated. | Estoy un tanto confundida. |
Saying I look discombobulated? | ¿Estás diciendo que parezco trastornada? |
Why are they so discombobulated? | Porqué están ellos tan descompuestos? |
About this we can say no more as we prefer to keep the establishment discombobulated. | Sobre este punto no podemos decir nada más, ya que preferimos mantener desconcertados a los poderes establecidos. |
The other half is a mess—usually too dry, occasionally too wet, always polluted and discombobulated. | La otra mitad es un desastre -- por lo general demasiado seco, en ocasiones demasiado húmedo, siempre contaminada y discombobulated. |
Why are they so discombobulated? | Porqué se ven ellos tan descompuestos? |
This is drama we will not detail as again, we want the establishment discombobulated. | Este es un drama que no volveremos a detallar, puesto que queremos que los poderes establecidos se vean desconcertados. |
During cataclysms, and for many hundreds of years following, people become terribly discombobulated. | Cuando ocurrieron los cataclismos, y durante los muchos cientos de años que precedieron, la gente estuvo terriblemente desorientada y sin registros del pasado. |
At the present moment the human society is grossly discombobulated because they are completely disconnected from themselves and the source of their existence. | En el presente momento la sociedad humana está burdamente desconcertada porque están completamente desconectados de ellos mismos y de la fuente de su existencia. |
I instructed my discombobulated friends to drench the unburnt areas of the tablecloth with water, soda and wine to inhibit the spread of the flames. | Di instrucciones a mis amigos discombobulated para empapar las zonas sin quemar el mantel con agua, refrescos y vino para impedir la propagación de las llamas. |
We hope for the establishment to be discombobulated, so that the cover-up shatters and the truth is blurted out by the media. | De esa manera esperamos que los poderes establecidos queden descompaginados, para que la censura se quiebre y la verdad salga a través de los medios de comunicación. |
My dad listened to our discombobulated story, maybe saw how scared we were, and then took it upon himself to drag out the hose and spray the house down himself. | Mi padre escuchó nuestra trastornada historia, tal vez vio lo asustadas que estábamos, y luego se encargó de arrastrar la manguera y lavar la casa él mismo. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!