disarmed
-desarmado
Participio pasado dedisarm.Hay otras traducciones para esta conjugación.

disarm

Soldiers disarmed an explosive devise at one of the sites.
Soldados desarmaron un artefacto explosivo en uno de los sitios.
The United States had duped and disarmed our Liberation Army.
Estados Unidos había engañado y desarmado a nuestro Ejército Libertador.
All counter-revolutionary forces must be disarmed on a global scale.
Todas las fuerzas contrarrevolucionarias deben ser desarmadas a una escala global.
As a result, 43,000 combatants have been disarmed and demobilized.
Como consecuencia, se han desarmado y desmovilizado 43.000 combatientes.
Today in Brazil is only disarmed the good citizen.
Hoy, en Brasil solo se desarma el buen ciudadano.
Thousands of ex-combatants have been disarmed and demobilized.
Miles de excombatientes han sido desarmados y desmovilizados.
Unfortunately, the pro-integrationist militia has not yet been disarmed.
Desafortunadamente, la milicia pro-integracionista no ha sido desarmada todavía.
Traps can be disarmed by touching them with the mouse cursor.
Las trampas pueden ser desarmados por tocarlos con el cursor del ratón.
Resolution 1559 stipulates, amongst other things, that Hezbollah should be disarmed.
Esta resolución estipula, entre otras cosas, que Hezbolá debería desarmarse.
Traps can be disarmed by touching them with the mouse cursor.
Las trampas pueden ser desarmados por tocar con el cursor del ratón.
He's not a disarmed prophet: besides rifles, he has petrodollars.
No es profeta desarmado: además de fusiles, tiene petrodólares.
After all these years they have still not been disarmed.
Al cabo de todos estos años aún no han sido desarmados.
They ask, for example, that the paramilitary groups be disarmed.
Piden, por ejemplo, que los paramilitares sean desarmados.
This incipient state power must be disarmed and destroyed by the workers.
Este incipiente poder estatal debe ser desmoronado y destruido por los trabajadores.
All combatants have been disarmed and demobilized.
Todos los combatientes han sido desarmados y desmovilizados.
I've disarmed at least half a dozen of those.
He desarmado al menos media docena de ellos.
This incipient state power must be disarmed and destroyed by the workers.
Este incipiente poder de estado debe ser desarmado y destruido por los trabajadores.
The ancient indigenous communities were dismantled and disarmed.
Los antiguos pueblos indígenas fueron desmantelados y desarmados.
Within six weeks, the POUM was illegalised and the CNT disarmed.
Al cabo de seis semanas, el POUM fue ilegalizado y la CNT desarmada.
What advantages would exist if people were completely disarmed?
¿Qué ventajas podría existir si la gente está desarmada por completo?
Palabra del día
permitirse