director de obra
- Ejemplos
El alma es el director de obra. | The soul is the foreman. |
El constructor trabaja bajo las órdenes del director de obra, revisa los planos y luego construye la forma tan perfectamente como sea posible. | The builder works under the direction of the foreman, reviewing the plans, then constructing as perfectly as possible the form. |
En el párrafo 90, la Administración estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de supervisar el estricto cumplimiento de las obligaciones que incumben al director de obra. | In paragraph 90, the Administration agreed with the Board's recommendation to oversee strict compliance by the Construction Manager with its obligations. |
Entonces llegó un nuevo director de obra para evaluarlo. | So then a new DRO came to evaluate it. |
El acuerdo con el director de obra requiere que se prepare un manual del proyecto. | The agreement with the construction manager requires that a project manual be prepared. |
El director de obra, nombrado el 30 de julio, estaba dedicado a elaborar un calendario actualizado. | The construction manager, appointed 30 July, was working on developing an updated schedule. |
Mori Masahiro, que es director de obra, de pie dentro de la inmensa cisterna de almacenamiento de agua de emergencia. | Mori Masahiro, who is head of construction, stands inside the huge emergency water storage tank. |
Skanska desempeñará la función de director de obra durante la fase de construcción, según determinen las Naciones Unidas. | Skanska will continue in the role of construction manager during the construction phase, as determined by the United Nations. |
Como ya se ha indicado en los párrafos 20 y 21, el director de obra obtendrá los servicios de contratistas especializados. | As discussed in paragraphs 20 and 21 above, the construction manager will procure the services of trade contractors. |
El director de obra formulará recomendaciones sobre el análisis de valor como parte de sus responsabilidades previas a la construcción. | As a key element of its pre-construction responsibilities, the construction manager will make value engineering recommendations. |
En julio de 2007, se nombró a un director ejecutivo y se firmó el contrato de servicios previos con el director de obra. | In July 2007, an executive director was appointed and the pre-construction contract was signed with the construction manager. |
El director de obra es una empresa internacional que acepta y aspira a los principios enunciados en el Pacto Mundial de las Naciones Unidas. | The construction manager is an international firm which agrees and aspires to the principles expressed in the United Nations Global Compact. |
El director de obra es la instancia de ejecución, la cual dirige los estudios, redacta los informes y elabora las propuestas. | The project management team is the main implementing body that conducts the studies, writes the reports, and develops proposals. |
El documento menciona al director de obra, el orfebre Francisco de Milán, y revela las técnicas empleadas para la ejecución del relicario. | The document mentions the name of the master goldsmith, Francis of Milan, and reveals the techniques used in making the shrine. |
En mayo de 2008, el director de obra empezó a realizar pruebas en los edificios a fin de determinar sus condiciones exactas. | Building probes to ascertain the precise conditions of the buildings were initiated by the construction manager in May 2008. |
La Administración estuvo de acuerdo con la recomendación de la Junta de supervisar el estricto cumplimiento de las obligaciones que incumben al director de obra. | The Administration agreed with the Board's recommendation to oversee strict compliance by the construction manager with its obligations. |
La construcción se organizará en el contexto de unos 30 contratos de precio máximo garantizado entre las Naciones Unidas y el director de obra. | Construction will be organized within the context of around 30 individual guaranteed maximum price contracts between the United Nations and the construction manager. |
Para cada contrato con precio máximo garantizado, el director de obra obtendrá los servicios de varios contratistas especializados para diversos elementos del trabajo. | For each guaranteed maximum price contract, the construction manager will procure the services of a number of trade contractors for elements of the work. |
El director de obra tratará de mitigar el riesgo determinando las esferas del plan maestro en que pueden aplicarse técnicas de análisis del valor. | The construction manager will aim to mitigate this risk by identifying areas of the capital master plan in which value engineering techniques can be applied. |
Una vez que el director de obra entre en funciones, la prioridad principal será lograr que el proyecto marche conforme al calendario y el presupuesto previstos. | Once the construction manager was in place, the main priority would be to bring the project back on schedule and within budget. |
