dique seco

Popularity
500+ learners.
Tenemos que sacar la nave del dique seco.
Let's get this ship out of drydock.
Es que he estado en el dique seco.
No, I've been on the wagon.
Sin embargo, varios se conservan como barcos museo, tanto a flote como en dique seco.
A number are preserved as museum ships, either afloat or in drydock.
He estado en el dique seco.
No, I've been on the wagon.
Su jefe en el dique seco en Curazao era un sobrino de Fidel Castro.
Their boss at the docks: Fidel Castro's nephew.
Lo que muestra es lo que parece ser un inmenso dique seco de construcción naval, posiblemente en Newport News.
What it shows is what appears to be an immense ship-building drydock, possibly at Newport News.
El costo del mantenimiento del barco en dique seco y de su reabastecimiento con carbón serán gestionados.
The costs of servicing the ship in dry-dock and replenishing it with coal will be found.
Hoy en día, el barco de crucero nuevo de Disney Cruise Line, la cubierta dique seco en los astilleros Meyer Werft dejar.
Today, the new cruise ship for Disney Cruise Line, the covered drydock at Meyer Werft leave.
El plan de reestructuración elaborado por la empresa PSC prevé la venta del dique seco más pequeño a principios de 2009.
PSC’s restructuring plan envisages the sale of the smaller dock at the beginning of 2009.
En el dique seco o lo que parezca, pero comprueba el enlace de allí porque se remonta a una supuesta fuente.
In the drydock or what looks like it, but check the link there because it goes back to an alleged source.
Para poder construir el dique seco se tuvieron que excavar 100 hectáreas y se tuvieron que rellenar 130 hectáreas.
In order to build the excavation, 100 hectares were dug up and 130 hectares were filled in.
Es difícil cambiar de rumbo, pero ahora tenemos la oportunidad de sacarlo del agua y llevarlo al dique seco.
It is hard to change its course, but we now have the opportunity to take it out of the water and into the dockyard.
Se construyó un dique seco de 1.400 metros de largo, 600 metros de ancho y 10 metros de profundidad, bombeando el agua hacia fuera.
The water was pumped from a building excavation 1400 metres long, 600 metres wide and 10 metres deep.
La capacidad de producción actual tiene en cuenta el tiempo que se necesita para ensamblar un (determinado tipo de) buque en el dique seco.
Current capacity takes into account the time actually needed for the assembly of a (certain type of) vessel at the docks.
Las negociaciones para alcanzar un consenso en Adís Abeba están ahora en dique seco ante la polémica sobre la necesaria reforma de la arquitectura fiscal internacional.
Negotiations for Addis are currently at a standstill over the contentious issue of international tax reform.
Pueden soportar el medio ambiente exterior en un dique seco o un astillero al aire libre con nuestros paquetes eléctricos especializados, herméticos y totalmente a prueba de agua.
They can withstand the elements at an outdoor dry-dock or shipyard with our specialized watertight electrical enclosure packages.
Durante las cuatro semanas siguientes, mientras el buque estaba en dique seco, Bruce negoció con el gobierno argentino sobre el futuro de la estación meteorológica.
During the following four weeks, while the ship was dry-docked, Bruce negotiated with the Argentine government over the future of the weather station.
Los operadores de puerto internacional de cruceros y contenedores, que evaluó el dique seco de unos 20 buques al año para su inspección y mantenimiento;
Operators of international cruise ship port and containers, which evaluated the dry-docking of about 20 ships a year for inspection and maintenance;
De marzo se inicia con la construcción de la quilla en el dique seco, al mismo tiempo, las suites están formadas en la cabina del patio de la fábrica.
March begins with the construction of the keel in drydock, at the same time, the suites are formed in the cabin of the factory yard.
El buque hermano, la Ciudad de San Petersburgo, que también opera dentro y fuera del Puerto de Tyne, está actualmente anclado mientras espera el dique seco después de 5 años de servicio.
The sister vessel, City of St. Petersburg, which also operates in and out of the Port of Tyne, is currently anchored while awaiting drydock after 5 years of service.
Palabra del día
fresco