Resultados posibles:
difumine
-I blur
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbodifuminar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbodifuminar.
difumine
-blur
Imperativo para el sujetousteddel verbodifuminar.

difuminar

Quizá también tengas que pasarla de lado a lado para que se difumine más.
You may also have to brush side-to-side to blend further.
¿No teme que como resultado se debilite el vínculo, se difumine el sacramento?
Aren't you afraid that they will lead to a weaker bond, watering down the sacrament?
Técnica: difumine el fluido con movimientos horizontales desde la zona central de la tez hacia fuera.
The technique: blend the fluid in horizontal movements from the centre of the face outwards.
Delicadamente difumine y suavice con un pincel para cejas o con el pincel del lápiz de cejas.
Gently blend and soften with an eyebrow brush or the brush end of the pencil.
La reducción de ruido puede conseguirse tanto utilizando un filtro que difumine, como empleando un filtrado no lineal.
Noise reduction can be achieved either by using a filter to blur, and using a nonlinear filtering.
Pese a su gran duración, con el paso del tiempo, es probable que el PVD de su reloj se difumine en algunas zonas.
Despite being highly durable, it is likely that the PVD on your watch will fade in places over time.
Para evitar que la fuerza de los números difumine cada realidad, la investigación ahonda en un análisis cualitativo de estos casos, tanto por región geográfica como por tipo de violación y por género artístico silenciado.
To avoid the numbers diffusing reality, the investigation delves into qualitative analysis of these cases: by geographical region, the type of violation and the type of artistic genre silenced.
Mucho después de que la tinta de sus páginas se difumine, y que el papel de la primera edición se torne amarillo, su material aún será leído detenidamente, tanto aquí como en las esferas elevadas.
Long after the print on your pages will have faded and the paper of the first edition yellowed, your material will still be perused, both here and in higher spheres.
Esta predisposición sería un primer paso para establecer un lugar de cuestionamiento que inicie un proceso que difumine nuestra propia subjetividad ya sea individual o colectiva para producir un proceso de transformación de la misma.
This predisposition would be the first step in establishing a platform for questioning, initiating a process that blurs our own subjectivity, either individually or collectively, in order to transform it.
Su función de tutor para la vegetación de especies trepadoras autóctonas debería permitir que el nuevo muro verde difumine progresivamente los límites de la edificación, adaptándola armónicamente a sus entornos más inmediatos.
Its function as stakes for the vegetation, which consists of local climbing species, should allow the new green wall to gradually blur the limits of the construction, harmoniously adapting it to its more immediate surroundings.
Con el software se puede separar el sujeto del fondo usando herramientas especiales. Para lograr el efecto de enfoque selectivo más realista aumente la nitidez de una parte de la foto y difumine el resto (Deluxe/Business).
With the software you can separate the subject from the background using special tools; to achieve a more realistic selective focus effect you can sharpen one part of the photo and blur the rest (Deluxe/Business).
Difumine en toda la frente.
Smooth over your entire forehead.
Toda esa planificación, hilvanar y especulación puede hacer que se difumine el mensaje.
All that planning, spinning and speculating can mean the message gets lost.
Ese es nuestro punto de partida, y no debemos olvidarlo o hacer que se difumine.
That is our guiding star, and we should not forget it or allow it to become obscured.
La reducción de ruido puede conseguirse tanto utilizando un filtro que difumine, como empleando un filtrado no lineal.
Noise reduction can be achieved either by using a filter to blur, como empleando un filtrado no lineal.
Rekall es una empresa que puede convertir los sueños en recuerdos reales, haciendo que la frontera entre realidad y memoria se difumine.
Welcome to Rekall, the company that can turn your dreams into real memories.
En efecto, la emergencia de amenazas asimétricas y transnacionales ha supuesto que se difumine progresivamente la frontera entre seguridad exterior e interior, militar y no militar.
The emergence of asymmetrical transnational threats has increasingly blurred the boundary between external and internal and military and non-military security.
Esto ha contribuido a que se difumine la distinción entre los ámbitos tradicionalmente separados de la paz, por un lado, y las cuestiones económicas, sociales y de desarrollo, por otro.
This has contributed to a blurring of the distinction between the traditionally separate domains of peace and security, and economic, social and developmental matters.
Estoy convencido, y no dudamos en absoluto de ello, de que la Comisión sabrá gestionar perfectamente el presupuesto para que este tenga el mayor impacto posible y no se difumine entre varios proyectos.
It is my conviction, and we should be in no doubt, that the Commission is capable of managing the budget so that this has the greatest impact possible and does not fade away into separate projects.
Palabra del día
la huella