It seeped deep into the Rememberer's body, causing his thoughts to blur. | Se metía muy dentro del cuerpo del Recordador, haciendo que sus pensamientos se nublasen. |
Yet none of this can be allowed to blur your vision or diminish your energies. | Pero no podéis permitir que nada de esto enturbie vuestra visión o disminuya vuestras energías. |
Besides, we both know that emotions tend to blur everything. | Además, ambos sabemos que las emociones tienden a difuminar todo. |
Select those you want to blur and click Save. | Seleccione las que desee desenfocar y haga clic en Guardar. |
Yeah, well, faces and names tend to blur in here. | Bueno, las caras y los nombres tienden a borrarse aquí. |
Old links established by the media are starting to blur. | Los antiguos vínculos establecidos por los media comienzan a desdibujarse. |
And you weren't willing to blur the lines between the two. | Y usted no estaba dispuesto a difuminar las líneas entre los dos. |
And then there's Stevie, who tends to blur the lines of relationships. | Y luego está Stevie, quien tiende a confundir las relaciones. |
Cantley attempts to blur the undefined zone between architecture and its representation. | Cantley intenta desdibujar la zona indefinida entre la arquitectura y su representación. |
Electronic responses exist, to blur the received wave. | Existen respuestas electrónicas, para desenfocar la onda recibida. |
The days are already beginning to blur together. | Los días están empezando a emborronarse juntos. |
Inevitably the boundary of that stain begins to blur. | Inevitablemente, empiezan a borrarse los lindes de esa mancha. |
This alternation allows both to blur the clear outlines of the room. | Esta alternancia permite tanto a quitar las aristas de la habitación. |
You will be shown the faces you can choose to blur. | Se le mostrarán las caras que puede desenfocar. |
I just wish I didn't have to blur your brother's face. | Ojalá no tuviera que oscurecer el rostro de tu hermano. |
I don't want to blur your concentration, but we're locked in. | No quiero desconcentrarte, pero estamos encerrados. |
You need to blur the image before scaling it down. | Necesitas desenfocar (blur) la imagen antes de reducirla. |
The supreme accomplishment is to blur the line between work and play. | La realización suprema es difuminar la línea entre el trabajo y el juego. |
Beyond that, the lines of legality begin to blur. | Más allá de estos casos, las líneas de la legalidad comienzan a borrarse. |
It would be suicidal for PODEMOS to blur its political lines of differentiation. | Esto sería suicida para PODEMOS, al desdibujar su línea de demarcación política. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!