detrás de mi

Popularity
500+ learners.
O-D-M, no me digas, está detras de mi oreja.
O-M-G, don't tell me it's behind my ear.
Y ahora hay mucha gente mala detras de mi.
And now there's a Iot of bad people after me.
Y ahora hay mucha gente mala detras de mi.
And now there's a lot of bad people a_er me.
Y se sintio como si el mundo entero estuviera detras de mi
And I felt like the whole world was behind me.
Ahora, ¿ves esos gráficos detras de mi?
Now, you see these charts behind me?
Aunque no es agradable tener a un hombre desconocido detras de mi.
But it is not pleasant to have a strange man behind you.
Y que no vas a caerte detras de mi por ebrio.
Not that you're going to come falling through the door behind me...
Ella estaba... estaba detras de mi.
She was... She was right behind me.
Estoy detras de mi porque creo que sé lo que estas haciendo.
I'm at you because I think I know what you're doing.
Quedate detras de mi.
Stay right behind me.
Ah, Hailey. nada detras de mi, todo delante de mi, Como es siempre el camino.
Nothing behind me, everything ahead of me, as is ever so on the road.
No estás detras de mi?
Aren't you behind me?
Entonces les permitire viajar a mi lado siempre que permanezcan dos pasos detras de mi.
Then I will allow you to travel by my side as long as you stay two steps behind me.
Marc, tenemos algo así como 27 minutos y 15 segundos 14... 13, chop chop, lenta pocahontas Necesito estar en la calle ahora... escuchando tu respiración detras de mi Oh, olly, hey.
Marc, we've got, like— 27 minutes and 15 seconds. 14... 13... chop, chop, slowpoke-ahontas. I need to be on the street right now... hearing you gasp for breath behind me. Ooh, molly, hey.
Pon eso en el bolso y quédate detrás de mí.
You put that in the bag and stay behind me.
Daniela estaba detrás de mí, en la puerta del garaje.
Daniela was behind me, in the doorway of the garage.
En la calle detrás de mi casa hay un garaje.
On the street behind my home is a garage.
Andrés era entonces un año detrás de mí en escuela.
Andy was then a year behind me in school.
Y era otra persona detrás de mí todo el tiempo.
And there was someone else behind me all the time.
Charles cerró la puerta detrás de mí, ordenándome que espere.
Charles locked the door behind me, ordering me to wait.
Palabra del día
fresco