Desde aquí el Peluso sigue hacia el norte sin despeñaderos. | From here, Peluso runs north without cliffs. |
Desde la altura vecina se tiene una vista espectacular a los últimos despeñaderos abajo. | From the nearby heights is a spectacular view of the last cliffs below. |
Relieve: estepa, desierto, tierras salinas, despeñaderos, fondo del mar seco.Desayuno en el campamento. | Landscape: steppe, desert, saline land, cliffs, bottom of gone-away sea.Breakfast in tent camp. |
Aquí también hay pequeños despeñaderos. | There are also small cliffs here. |
El trayecto pasa por cascadas y despeñaderos cinematográficos. | The Pacuare route goes right by a number of cascades and cinematographic cliffs. |
Hay despeñaderos, claro. | There are cliffs, of course. |
Del otro lado de la isla hay despeñaderos hasta el agua. | The other side of the island is rock bluffs all the way down to the edge of the water. |
Strandir es literalmente la columna vertebral de los fiordos del oeste, un lugar de fiordos escarpados y despeñaderos majestuosos. | Strandir is literally the spine of the Westfjords, a place of spiky fjords and majestic crags. |
Las cuevas cercanas tienen a la derecha una cueva natural, los despeñaderos al otro lado del valle en cambio cuevas artificiales. | The nearby caves include a natural cave on the right, with artificial cliffs on the other side of the valley. |
Estos pequeños animales se esconden en los rocosos despeñaderos en las salientes de las montañas donde las águilas no los pueden atrapar. | These small animals hide behind the rocky crags jutting up in the mountains where eagles can't get to them. |
Cuando brilla la luz fuerte – en el sol del mediodía – deslumbran los despeñaderos y no se sabe adónde mirar. | When the sun shines strong–the sun at midday–the cliffs reflect a blinding light, and you don't know where to look. |
Arriba se ve Ayos Andreas con sus pinos altos y las faldas verdes que bajan, con despeñaderos rojizos y dentro unos huecos pequeños. | Above we see Ayos Andreas with its tall pine trees and green slopes which drop, with reddish cliffs spotted with small holes. |
A la izquierda se puede ver viñas y olivos, luego pendientes desnudos y matosos, arriba, donde se abre la Korako Spiliá, despeñaderos pelados. | To the left we can see grape and olive plantations and then bare slopes covered in shrubs. Above, where Korako Spilia opens, the cliffs are bare. |
Con esta provocada debacle electoral del liberalismo, ¿ha entrado en crisis terminal el pacto, iniciado hace diez años entre dos caudillos que han llevado a Nicaragua a sucesivos despeñaderos? | Does the Liberals' self-provoked electoral debacle signal the terminal crisis of the pact initiated between the two caudillos ten years ago? |
Se te corta la respiración cuando te das cuenta de que estas capas, que se distinguen claramente en los cortes de despeñaderos, tienen unos millones de años. | It gives you a thrill, you are aware that these layers clearly observed on the slices of the cliffs are several millions of years. |
Los charranes de ciénaga construyen nidos flotantes a partir de la vegetación en sus hábitats de humedal, y unas pocas especies anidan en árboles, en despeñaderos o en resquicios. | Marsh terns construct floating nests from the vegetation in their wetland habitats, and a few species build simple nests in trees, on cliffs or in crevices. |
La Iglesia de S. Maria in Castello se levanta en los despeñaderos a oeste de la ciudad, dominando el valle del Marta hasta el Mar Tirreno. | The Chiesa di S. Maria in Castello rises on the rocks of the western part of the town, dominating the valley of the Marta river down to the Tyrrhenian Sea. |
Se echó cieno en las hendiduras de una roca y después se transplantó un árbol, dándole el aspecto general de montaña pedregosa con vegetación colgante en los despeñaderos. | Sticky soil was packed into the rock crevices, then the tree was transplanted in that soil to depict a stony mountain with vegetation hugging the cliffs. |
Desde la colina rocosa hacia Khryso se ve el maravilloso valle de olivos, encerrado por despeñaderos característicos, llamado Salona con Sernikaki, SirguniI, Ayios Georgios y el Amphissa que es más grande. | From the rocky hill towards Khryso (Chrisso), you can see the marvelous valley full of olive trees, closed in by the characteristic mountains called Salona with Sernikaki, Ayios Georgios and Amfissa which is the biggest. |
Pero ella no vio razón para negarle su permiso para hacer el viaje deseado; simplemente indicando que debería hacerlo en compañía de otros maridos obedientes, y que debía tener mucho cuidado con los despeñaderos y con los precipicios. | But she saw no reason for denying him permission to make the desired trip; merely stipulating that he should go in company with certain other dutiful husbands, and should be very careful of dangerous cliffs and crevasses. |
