Resultados posibles:
desgracias
-you spoil
Presente para el sujetodel verbodesgraciar.
desgracias
-misfortunes
Plural dedesgracia
desgraciás
-you spoil
Presente para el sujetovosdel verbodesgraciar.

desgraciar

El último campeonato estuvo lleno de desgracias para Finlandia.
The last championship was full of misfortunes for Finland.
Pocos saben cómo entregar a salir de sus desgracias.
Few know how to deliver themselves out of their misfortunes.
Hay hambrunas y desgracias en diversas partes del mundo.
There is famine and wretchedness in various parts of the world.
La mujer misma es el culpable de sus desgracias.
The woman herself is the culprit for their misfortunes.
Su vida se encuentra llena de desgracias y mala suerte.
His life is full of pain and bad luck.
Todos experimentan desgracias, pero uno no debería adherirse a ellas.
Everyone experiences misfortunes, but one should not become attached to them.
Compilación de todas las mejores desgracias a los reporteros.
Compilation of all the best mishaps to reporters.
Y si me desgracias acontecen a causa de él, Soportaré.
And if misfortunes befall me because of him, I will endure.
Alimenta la fuerza del espíritu para escudarte de súbitas desgracias.
Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune.
¿Se encuentra usted viviendo en las desgracias de su pasado?
Do you find yourself dwelling on the misfortunes of your past?
Había muchas dificultades, desgracias y posibilidades de derrotas.
There were many difficulties, misfortunes and chances of defeat.
Muchos anuncian catástrofes y desgracias, pero se equivocan.
Many announce catastrophes and disgraces, but they are wrong.
Estas desgracias nacionales se repiten en todos los países del mundo.
These national disgraces are repeated in countries throughout the world.
La falsificación es una de las desgracias de nuestro tiempo.
Counterfeiting is one of the curses of our age.
El hambre es una de las mayores desgracias sociales.
Hunger is one of the largest social misfortunes.
Estas herencias del pasado son la causa de muchas desgracias.
Many misfortunes are caused by these heritages of the past.
Cuenta tus bendiciones antes de llorar en sus desgracias.
Count your blessings before you cry on your misfortunes.
Y éstas son grandes desgracias para nuestra Patria.
And these are great disgraces for our Patria.
Las desgracias que han causado han sido inmensas y generalizadas.
The miseries they cause have been immense and widespread.
Tanto Oliver como Nell y Barnaby sufren pasivamente sus desgracias.
Oliver and Nell and Barnaby are passive under their misfortunes.
Palabra del día
el hombre lobo