spoil

Yes, but I don't want this to spoil our relationship.
Sí, pero yo no quiero que esto estropee nuestra relación.
Sorry to spoil the moment, but a little help here?
Siento estropear el momento, pero ¿un poco de ayudadita aquí?
Sorry to spoil your party, but I need to see my father.
Siento estropear tu fiesta, pero necesito ver a mi padre.
It's not my intent to spoil your time here.
No es mi intención estropear tu tiempo aquí.
Sorry to spoil your evening, jim, but this is an emergency.
Siento estropearte la noche, Jim, pero es una emergencia.
I'm sorry to spoil your weekend but we're working tomorrow.
Siento estropearle el fin de semana, pero trabajamos mañana.
Sorry to spoil your 7 minutes in heaven.
Siento estropear vuestros 7 minutos en el paraíso.
I don't want to spoil the footprints on the roof.
No puedo arruinar las huellas en el techo.
I wouldn't want to spoil your pleasure at beating her record.
No quisiera estropearte el placer de batir su récord.
Drink it without sugar not to spoil taste.
Lo beben sin azúcar para no estropear el gusto.
I just don't want to spoil the night by rushing into anything.
Es que no quiero dañar la noche precipitándome en algo.
Some advise to take a plastic bottle not to spoil container.
Algunos aconsejan tomar la botella de plástico para no estropear el embalaje.
You don't want me to spoil the surprise, do you?
No querrás que te desvele la sorpresa, ¿no?
I hate to spoil the party, but we did come here for a reason.
Siento estropear la fiesta, pero hemos venido aquí por una razón.
There are some little problems, but nothing to spoil the fun!
¡Hay algunos pequeños problemas, pero nada para estropear la diversión!
Is that why you've come to spoil my Christmas party?
¿Por eso has venido a estropear mi fiesta de Navidad?
You have to spoil the best clay of my life.
Tienes que echar a perder la mejor arcilla de mi vida.
But something terrible happened to spoil this beautiful plan.
Pero algo terrible pasó para estropear este plan maravilloso.
Aliens and mutants again want to spoil the last clean water.
Los extraterrestres y mutantes nuevamente quieren estropear la última agua limpia.
And it only takes one to spoil the fun.
Y solo se necesita uno para estropear la diversión.
Palabra del día
la cometa