Pocos estados, notoriamente Pennsylvania, todavía funcionan con aquel desgraciado sistema. | Few states, notably Pennsylvania, still run with that hapless system. |
Estar en una relación incorrecta puede hacer que su futuro desgraciado. | Being in a wrong relationship can make your future miserable. |
Bravi, demostrado una vez más cuando eres desgraciado alma. | Bravi, demonstrated once again when you are miserable soul. |
Esto toca no solo las transacciones exitosas, sino también desgraciado. | It concerns not only successful transactions, but also unsuccessful. |
Uno tiene que pensar que soy justo un desgraciado despreciable. | One has to feel that I'm just a despicable wretch. |
Sin la vitamina K usted estará en desgraciado. | Without vitamin K you will be in miserable. |
Y, entonces, el hombre feliz empezó a ser desgraciado. | And so the happy man began to be unhappy. |
Bueno, la buena noticia es que ya estoy desgraciado. | Well, the good news is I'm already disgraced. |
Es desgraciado había un destino de los balletes. | It is unhappy there was a destiny of ballets. |
Es simplemente que yo estaba muy ilusionada con este desgraciado. | It's just that I was very excited about this despicable person. |
El caso de ese desgraciado puede ser el mío. | The case of this unhappy man might be my own. |
Ser desgraciado o ser feliz es dos alternativas. | To be miserable or to be happy are two alternatives. |
Monterana era el pueblecito más desgraciado del universo. | Monterana was the most miserable village in the universe. |
Entonces el desgraciado se mató a sí mismo con la misma daga. | Thereupon the wretch slew himself with the same dagger. |
Su corazón no soportó y se sentía mal por hombre desgraciado. | Her heart did not endure and she felt sorry for ill-starred guy. |
En realidad, no hay a nadie para acusar durante su día desgraciado. | In reality, there is no one to blame for his unfortunate day. |
Para los positivos no fue más que un desgraciado percance. | For the positive faction it was nothing but an unfortunate event. |
El monasterio sabe los períodos alternos de la prosperidad y de desgraciado grande. | The Monastery knows alternate periods of the prosperity and large miserable. |
Nadie debe vivir la condena de sentirse desgraciado cada día de su vida. | No one should live the sentence be miserable every day of your life. |
Para Rusia, especialmente, el planeta rojo representa un destino desgraciado de fortuna. | For Russia especially, the Red Planet represents a destination of wretched fortune. |
