Resultados posibles:
desgarré
-I tore
Pretérito para el sujetoyodel verbodesgarrar.
desgarre
-tear
Ver la entrada paradesgarre.
desgarre
-I tear
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verbodesgarrar.

desgarrar

Me desgarré el mío hace tres años y todavía duele.
I tore mine three years ago, and it still hurts.
No, pero creo que me desgarré.
No, but I think I might have pulled a muscle.
Mi amiga se lastimó la cara, pero yo solo desgarré mi abrigo.
My friend had hurt her face, but I'd only ripped my sweater.
No te preocupes tanto. Me desgarré en el trabajo.
Don't look so worried, I pulled a muscle on the job,
Me caí dos veces sobre el hombro y me desgarré parcialmente el ligamento.
I fell twice on my shoulder and partially tore the ligament.
No, pero creo que me desgarré.
Unh. No, but I think I might have pulled a muscle.
Creo que me desgarré.
I think I pulled a hammy.
Lo que sea que haya sido, ya saben los desgarré con mis propias manos, así que—
Whatever it was, I, you know... I I tore 'em apart with my bare hands, so...
Y cuando me gradué, me seleccionaron para integrar los Detroit Lions. Pero me desgarré un tendón en el entrenamiento. Y ¿qué hacen los exjugadores de la NFL? Se van a la NASA, ¿no?
And when I graduated, But I pulled a hamstring in training camp, and so what every former NFL player does, they go work for NASA, right?
Venciendo una gran repugnancia, desgarré su camisa y allí, colgada de su cuello, en un cordel embreado, que corté con su propia navaja, estaba la llave.
Overcoming a strong repugnance, I tore open his shirt at the neck, and there, sure enough, hanging to a bit of tarry string, which I cut with his own gully, we found the key.
Me desgarré un tendón de la corva corriendo al trabajo esta mañana.
I pulled a hamstring running to work this morning.
Creo que me desgarré un músculo al levantar esa caja pesada.
I think I pulled a muscle when I lifted that heavy box.
Me desgarré un ligamento de la pierna porque no hice calentamiento antes del partido.
I tore a ligament in my leg because I didn't do any warm-ups before the game.
¿Cómo se hizo daño? - Creo que me desgarré un músculo en el trabajo.
How did you hurt yourself? - I think I pulled a muscle at work.
Durante el juego de baloncesto me desgarré un músculo en la parte de atrás del muslo y tengo que descansar.
I pulled my hamstring during the basketball game, and I need to rest.
Desgarré la garganta de Tyler la pasada noche.
I ripped into Tyler's throat last night.
Desgarré mi pantalón de nieve mientras iba en trineo ayer.
I ripped my snow pants while I was sledding yesterday.
Desgarré el vestido cuando me lo estaba sacando.
I ripped my dress when I took it off.
Artritis causada por desgaste o desgarre de las articulaciones (osteoartritis)
Arthritis caused by wear and tear of joints (osteoarthritis)
Pega las uniones del aislamiento y cualquier rasgadura o desgarre.
Tape seams of insulation and any tears or rips.
Palabra del día
el tema