desbordar

Y ese sentido está en su Amor desbordado hacia nosotros.
And that sense is in his Love, overflowing towards us.
El también está siendo desbordado como el resto de nosotros.
He too is being out-flanked like the rest of us.
Está desbordado de vidrios y plástico (entre otros desechos).
It is overflowed with glass and plastic (among other debris).
Más dificultades para un cuerpo policial que ya está desbordado.
More difficulties for a police force that is already stretched.
Algunos han desbordado antes, causando daños e incluso pérdida de vidas.
Some have overflowed before, causing damage and even loss of life.
Hay muchas tareas y uno se siente desbordado por su magnitud.
There are many tasks and one feels baffled at their magnitude.
La vida era good.During un particular temporada de lluvias, el río desbordado.
Life was good.During one particular rainy season, the river flooded.
Sí, es cuando estás desbordado por un sentimiento.
Yeah, it's when you're overwhelmed by a feeling.
¡Gestiona el desbordado hospital y cura a todos los pacientes!
Manage the bustling hospital and cure all the patients!
Entonces el habla es como un río desbordado que causa daño.
Then speech is like an overflowing river causing damage.
Era algo como la promesa de ser saciado y desbordado.
It was as though the promise of being filled, and overflowing.
En algunos casos, las tensiones se han desbordado en las audiencias públicas.
In some cases, tensions have boiled over in public hearings.
Se celebra la misa y el templo está desbordado.
Mass is celebrated and the temple is overflowed.
A veces, puede que me haya desbordado un poco, pero...
Now and then, perhaps it's overflowed a little, but...
Creo que estamos frente a un segundo evento desbordado,
I think we're looking at a second overflow event.
Mi corazón está desbordado de amor por el.
My heart is overflowing with love for him.
Buscar objetos de desbordado, el juego libre Puzzle juegos en línea.
Underset Find objects, play free Puzzle games online.
Una vez más, el ejército se ha desbordado.
Once more, the army has gone overboard.
Es un padre desbordado por la alegría y la gratitud.
The father is overflowing with joy and gratefulness.
El sistema de asistencia social también se ha visto seriamente desbordado.
The social welfare system is also seriously overstretched.
Palabra del día
el guion