Algunos padres y estudiantes demandaron, hasta ahora sin éxito. | Some parents and students sued, so far without success. |
Puede probar de que lo demandaron en la corte equivocada. | You can prove you were sued in the wrong court. |
En respuesta, Morgan y Konah demandaron al periódico. | In response, Morgan and Konah sued the newspaper. |
Nadie demandaron que las estructuras del empleo son estáticas. | No one claimed that structures of employment are static. |
Posteriormente, otros 14 artistas demandaron a la misma compañía. | Later, 14 other artists brought claims against the same company. |
Los estudiantes de Ayotzinapa demandaron un juicio político al gobernador Aguirre. | The Ayotzinapa students have demanded a political trial of governor Aguirre. |
Los once demandaron que yo los proveyera esta tecnología. | The eleven demanded that I provide them with this technology. |
Pronto otros grupos de gente demandaron victimhood especial. | Soon other groups of people claimed special victimhood. |
Si lo demandaron o algo, estará ahí. | If he's been sued or anything, it'll be in there. |
Los trabajadores demandaron genuinas elecciones para este cuerpo. | Workers demanded genuine elections to this body. |
Varios grupos de derechos de los inmigrantes demandaron para bloquear la orden. | Several immigrants rights groups sued to block the order. |
En Durango los estudiantes demandaron la nacionalización del cerro de Mercado. | In Durango, the students demanded the nationalisation of the Cerro de Mercado. |
Los trabajadores demandaron hablar con el propietario. | The workers demanded that they talk with the owner. |
Los maestros disidentes demandaron un alto a la represión física, penal y psicológica. | Dissident teachers demanded a stop to physical, penal and psychological repression. |
Francia y España demandaron el área de Tejas. | Both France and Spain claimed the Texas area. |
Lo demandaron tres compañías de informática en los últimos dos años. | You were sued by three different computer companies in the last two years. |
Los afectados demandaron en sede judicial en junio de 1988. | The victims filed suit with the courts in June 1988. |
También demandaron la revocación del desalojo contra Santiago. | They also demanded to rescind the eviction of Santiago. |
Los reyes de Chandela demandaron pendiente de la luna. | The Chandela Kings claimed descent from the moon. |
Pero yo todavía estaba bajo contrato y me demandaron. | But I was still under contract to the label, and they sued me. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!