Resultados posibles:
demandáremos
-we will sue
Futuro de subjuntivo para el sujetonosotrosdel verbodemandar.
demandaremos
-we will sue
Futuro para el sujetonosotrosdel verbodemandar.

demandar

Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que demandáremos, sabemos que tenemos las peticiones que le hubiéremos demandado.
And if we know that he hears us--whatever we ask--we know that we have what we asked of him.
Y esta es la confianza que tenemos en él, que si demandáremos alguna cosa conforme á su voluntad, él nos oye.
Now this is the confidence that we have in Him, that if we ask anything according to His will, He hears us.
Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que demandáremos, sabemos que tenemos las peticiones que le hubiéremos demandado.
And if we know that he heareth us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we desired from him.
Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que demandáremos, sabemos que tenemos las peticiones que le hubiéremos demandado.
And if we know that he hears us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions which we have asked of him.
Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que demandáremos, sabemos que tenemos las peticiones que le hubiéremos demandado.
And if we know that He hears us, whatever we ask, we know that we have the petitions that we have asked of Him.
En ese caso, lo demandaremos por respuesta ambiental integral.
In that case, we're suing you, under the comprehensive environmental response.
Una vez más, si alguien dice algo... le demandaremos.
Once again, if anyone says anything we'll take him to court.
Lo llevaremos a la corte, lo demandaremos y ahí verá.
We'll take them to court, sue them and see what happens.
Si lo hace, lo demandaremos por tres millones.
If you do, we're gonna sue you for $3 million.
Entonces demandaremos a su cliente por daños emocionales intencionados.
Then we'll sue your client for intentional infliction of emotional distress.
Si retiras los cargos, no te demandaremos por acusación indebida.
If you dismiss now, we won't sue you for malicious prosecution.
Si vende esa foto a cualquiera, lo demandaremos por incumplimiento de contrato.
If you sell that photo to anyone, we'll sue you for breach of contract.
Demandaremos al tren por todo lo que tengan.
We'll sue that railroad for all they've got.
Bueno, entonces le demandaremos por la emancipación.
Well, then we'll sue for emancipation.
Oh, lo será, y si George no lo paga, lo demandaremos.
Oh, it will be, and if George doesn't pay for it, we'll sue.
No, le demandaremos a usted personalmente, doctor.
No, we will be suing you, personally, Doctor.
La demandaremos por incumplir el contrato.
We're gonna sue her for breach of contract.
Demandaremos a esa compañía de pintura para autos, ¿cierto?
We're gonna sue that car company, right?
Demandaremos a la ciudad.
We were gonna sue the city.
Tiene razón, le demandaremos.
He's right, we're gonna sue him.
Palabra del día
el portero