dejarse vencer

Teresa ha animado a los alumnos a perseguir sus sueños, a no dejarse vencer por el tiempo y afrontar con optimismo su camino vital de aprendizaje.
Teresa encouraged our students to pursue their dreams, to not simply let time pass by, and to take on their learning journey with optimism.
Nunca dejarse vencer por la tristeza o la pasividad.
Never be overcome by sadness or passivity.
No dejarse vencer no es lo mismo que triunfar.
Not to allow oneself to be defeated is not the same as triumphing.
Hanasia intentó lo mejor que pudo para no dejarse vencer por la desesperación.
Hanasia tried as best as she could to not let herself be overcome by despair.
El niño había permanecido en silencio, sin dejarse vencer por el pánico.
The child had stayed silent throughout without stirring.
Por tanto, quiere decir que el no dejarse vencer por la tentación es gracia.
So it means that not to let ourselves be overwhelmed by temptation is grace.
Ciertamente una cosa que no se debe hacer es dejarse vencer por el pesimismo y por la desconfianza.
Of course one thing is to let oneself be overcome by pessimism and distrust.
Y entonces, antes, una pregunta: ¿Ustedes quieren superar los desafíos o dejarse vencer por los desafíos?
So that is my first question: do you want to overcome these challenges, or let yourselves be overcome by them?
Los atletas y las atletas paralímpicos son para todos un ejemplo de coraje, de constancia, de tenacidad en el no dejarse vencer por los límites.
The Paralympic athletes are for everyone examples of courage, of perseverance, of tenacity in not letting oneself be defeated by limitations.
Con los ojos clavados en el suelo, el Comandante parecía no dejarse vencer por otro sentimiento que no fuera la esperanza, a pesar de todo.
With his eyes fixed on the ground, he seemed not to want to give up the last shred of hope.
El Consejo de Seguridad no debe dejarse vencer por el cansancio con respecto a ninguna cuestión, ya sea con respecto a la compasión, a la política o a las contribuciones.
The Security Council should not grow weary in any respect whatsoever, be it in compassion, politics or contributions.
E invitó, siguiendo al Papa Francisco, a no dejarse vencer por el desánimo y a vivir la vida en actitud de encuentro, saliendo de nosotros mismos.
He invited people, as Pope Francis has, not to give in to discouragement and to live life as an encounter, going out of yourself.
Ante esta situación, tan opuesta a los valores evangélicos, y reforzada por los medios de comunicación, es necesario ser valientes y no dejarse vencer por las dificultades.
Faced with this situation, so at odds with the Gospel values and reinforced by the media, one must be brave and not be overcome by difficulties.
Muchos cristianos que practicaron este pecado antes de su arrepentimiento confiesan que, aún siendo paganos, no creyentes y ateos, siempre tuvieron remordimientos después de dejarse vencer por esta tentación.
Many Christians that practised this sin before their repentance, say that, being pagans, unbelievers or atheists, they always had pangs of conscience after they had been defeated by that temptation.
A todos los presos, y a sus familias que sufren la separación y anhelan su reencuentro, les mando mi cordial saludo, animándolos a no dejarse vencer por el pesimismo o el desaliento.
To all you who are detained, to your families who suffer the pain of separation and long for your return, I send my heartfelt greeting, urging you not to succumb to pessimism or discouragement.
La historia principal narrada a través de la música era de sobrevivencia de los jóvenes a través de las adversidades de la vida, no dejarse vencer y salir adelante; dicho libreto fue escrito por el joven escritor leonés Enrique Delgadillo.
The main story, which was told with means of the music, was about the life of the adolescents in the barrios of Managua, the difficulties; about not letting things get you and keep on looking forward.
Los Dodgers estaban decididos a no dejarse vencer por los Giants esta vez.
The Dodgers were determined they weren't going to let themselves be worsted by the Giants this time.
No estando dispuesta a dejarse vencer por una crisis, en 1965, año de su fundación, Caritas Pakistán les distribuyó ayuda de emergencia a los refugiados de la guerra entre India y Pakistán.
No strangers to being tested by crisis, Caritas Pakistan delivered emergency relief to refugees from the war between India and Pakistan in 1965, the year of its birth.
Palabra del día
la capa