Resultados posibles:
defraudar
Pruébate este modelo, estamos convencidos que no te defraudara. | Try this model, we are convinced that you usually don't. |
No puedo creer que la Ardilla Holmes nos defraudara así. | I can't believe Squirrel-lock Holmes turned on us like that. |
No puedo creer que la Ardilla Holmes nos defraudara así. | I can't believe Squirrel-lock Holmes turned on us like that. |
Nunca quise hacer nada que te defraudara, nunca. | I never wanted to do anything to disappoint you, ever. |
Un clásico que no defraudara a los amantes de este tipo de sabores. | A classic that will not disappoint the fans of this kind of flavors. |
No había manera de que nos defraudara. | There's no way he'd bail on us. |
Pruébalo y no te defraudara. | Try it and you usually do not. |
¿Cómo podríamos estar plenamente justificados al poner nuestra confianza en Él si era posible que Él nos defraudara? | How could we possibly be fully justified to put our complete trust in Him if it was possible for Him to let us down? |
Un juego increíble, que al menos deberías descargar y probar para darle una oportunidad, no podemos decir que no defraudara a nadie pero casi. | An incredible game that you should at least download and try to give it a chance, we cannot say it won't disappoint anyone but, almost. |
Su estilo inconfundible y atemporal consigue que sea un zapato indispensable para cualquier persona, ya sea para un uso intenso o más ocasional, pero sin duda no nos defraudara en cuanto a confort y comodidad. | Its unmistakable and timeless style get that it is a shoe that is indispensable for anyone, either for intense or more casual use, but certainly not us usually in terms of comfort and convenience. |
Siempre clásicos, pero en constante renovación, los zapatos mocasines están presentes en la moda masculina, para ofrecernos una amplia gama de modelos sport o más elegantes, prueba este modelo de impecable acabado y no te defraudara. | Always classic, but in constant renovation, moccasins are present in men's fashion shoes, to offer a wide range of sport or more elegant models, test this model of impeccable finish and you usually do not. |
En cualquier caso, muchos de estos juegos no te defraudará. | In any case, many of these games will not disappoint. |
En ese caso, este destino no te defraudará. | In that case, this destination will not disappoint you. |
Ama mucho a tu gente, y Él no te defraudará. | Love your people wholeheartedly, and He will not disappoint you. |
Pepe está buscando a gente que no le defraudará fácil. | Pepe is looking for people who do not let him down easy. |
Esta es una propiedad que no defraudará y ofrece vistas con privacidad. | This is a property that won't disappoint and offers views with privacy. |
¡También presentado con alta seguridad, este juguete no lo defraudará! | Also featured with high safety, this toy will not let you down! |
Confiamos en que la comunidad internacional no nos defraudará. | We are confident that the international community will not fail us. |
¡Este gran bolígrafo con puntero láser no te defraudará! | This great laser pointer pen will not let you down! |
Una agradable experiencia que no te defraudará. | A pleasant experience that will not let you down. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!