deem
| In other words, Whirlpool deems Plant Monterrey ready for new business. | En otras palabras, Whirlpool considera Planta Monterrey lista para nuevos negocios. | 
| The contents of the books he deems offensive to any believer. | El contenido de los libros que considere ofensivo para cualquier creyente. | 
| And if He deems us worthy, so we are. | Y si Él nos considera dignos, es que lo somos. | 
| This latter only in case he deems it necessary. | Esto último solo en caso de que lo considere necesario. | 
| IV. Any other circumstances which our Company deems necessary. | IV. Cualquier otra circunstancia que nuestra Empresa considere necesaria. | 
| The Council may take any action it deems appropriate. | El Consejo puede adoptar cualquier medida que considere apropiada. | 
| However, the project supports modifications, as it deems the investor. | No obstante, el proyecto admite modificaciones, según lo considere el inversor. | 
| That is, of course, if the public deems it appropriate. | Eso es, obviamente, si el público lo considera apropiado. | 
| To delegate in the General Secretariat the attributions which it deems advisable. | Delegar en la Secretaría General aquellas atribuciones que estime conveniente. | 
| To delegate to the General Secretariat the attributions it deems advisable. | Delegar en la Secretaría General aquellas atribuciones que estime conveniente. | 
| Any other sanction the College deems educationally appropriate. | Cualquier otra sanción que el Colegio juzgue como educativamente apropiada. | 
| Other items that Buy Nippon deems to be unsuitable. | Otros artículos que Buy Nippon considere como inadecuados. | 
| Accordingly, the Commission will take all measures which it deems necessary. | La Comisión adoptará en consecuencia todas las medidas que considere necesarias. | 
| FAO reserves the right to remove comments that it deems inappropriate. | La FAO se reserva el derecho de eliminar los comentarios que considere inapropiados. | 
| The Conference may establish such other subsidiary bodies as it deems necessary. | La Conferencia podrá establecer los demás órganos subsidiarios que considere necesarios. | 
| The text reads: ‘the rapporteur deems it necessary...’. | El texto dice: «el ponente cree que es necesario...». | 
| To propose the amendments it deems necessary to the NANDINA. | Proponer las modificaciones en la NANDINA que se consideren necesarias. | 
| We can deal with the areas the client deems necessary. | Podemos abarcar los ámbitos que el cliente estime necesarios. | 
| The Special Rapporteur deems that stronger government involvement is necessary. | El Relator Especial considera que es necesaria una mayor participación del Gobierno. | 
| Any instruments HFS deems inappropriate will be removed. | Cualquier instrumento que HFS considere inapropiado, será removido. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
