considerar

Esta separación es muy importante a considerar en el análisis.
This separation is very important to consider in the analysis.
Sí, nuestro sitio tiene cada versión que usted puede considerar.
Yes, our site has every version which you may consider.
Tomar esta píldora y perder peso sin considerar otras cosas.
Take this pill and lose weight without considering other things.
Toma un momento para considerar los ciclos en tu vida.
Take a moment to consider the cycles in your life.
Michel Teló se puede considerar un cantante, compositor y multi-instrumentista.
Michel Teló can be considered a singer, songwriter and multi-instrumentalist.
Como una buena opción que podría considerar acabado de PVC.
As a good option you might consider finishing of PVC.
Esto es sino una sugerencia de una idea a considerar.
This is but a suggestion of an idea to consider.
Y usted debe considerar artículos circundantes de la misma frecuencia.
And you must consider surrounding items of the same frequency.
El Consejo debe considerar institucionalizar su diálogo con la OUA.
The Council should consider institutionalizing its dialogue with the OAU.
Google AdSense se puede considerar la otra mitad de AdWords.
Google AdSense can be considered the other half of AdWords.
Sin embargo hay muchos otros factores que se deberían considerar.
However there are many other factors that should be considered.
Uno debería considerar muy cuidadosamente los diferentes modos de reverencia.
One should regard very carefully the various modes of reverence.
Si es así, esto sería una buena opción a considerar.
If so, this would be a good choice to consider.
Hay cuatro buenas razones para considerar estas dos producciones.
There are four good reasons to consider these two productions.
Si eso no es suficiente poder considerar las últimas noticias.
If that is not enough power consider the latest news.
Hay muchos otros temas y artículos que usted puede considerar.
There are many other themes and items that you can consider.
Si es así, esto sería una elección perfecta para considerar.
If so, this would be a perfect choice to consider.
Como puedes ver, este es un programa adecuado para considerar.
As you can see, this is a suitable program to consider.
Dependiendo de la severidad de los síntomas, puede considerar medicamento.
Depending on the severity of symptoms, you might consider medication.
Aquí están siete de los factores más importantes a considerar: 1.
Here are seven of the most important factors to consider:1.
Palabra del día
el tema