de verdad que si
- Ejemplos
De verdad que si pudieras dejármelo me salvarías, Lance, y entonces podríamos quedarnos aquí, y tú y yo nos veríamos más a menudo. | You'd really save me if you could, Lance, and it would mean we could stay here and I'd get to see you more often. |
Estaba prometida, y lo amaba, de verdad que si. | I was engaged, and I loved him, I really did. |
Hoy es un día húmedo, de verdad que si. | It is a wet day and no mistake. |
Ahora vemos de verdad que si el cristianismo continúa es un milagro. | Now indeed we see that if Christianity continues to survive, it is a miracle. |
Lo siento por ti, de verdad que si. | I feel for you, I really do. |
Aprecio lo que estas tratando de hacer, Andy, de verdad que si | I appreciate what you're trying to do, Andy, I really do. |
De verdad que te lo agradezco, Helo, de verdad que si | I really appreciate it, Helo, I really do. |
Si, de verdad que si | Yeah, I really did. |
Quiero a mi familia en mi vida, de verdad que si, pero... me he dado cuenta de que no te necesito. | I want my family in my life, I really do, but... I've realized that I don't need you. |
¿Hay alguien en esta Cámara que crea de verdad que si Jacques Delors fuera Presidente de la Comisión, estaríamos avanzando a paso de tortuga? | Does anybody in this House really believe that, if Jacques Delors were President of the Commission, we would be going at this snail's pace? |
Hey: quizá ir de hostel pueda parecer de interrailero o estudiante pobre (lo cual, en el fondo, no queda lejos de la realidad) pero de verdad que si comparto este hostel es porque se lo recomendaría a cualquiera. | Hey: maybe going to hostels may seem like it's for rail-riders or broke college students (which, basically, isn't far from reality) but really if I'm sharing this hostel it's because I would recommend it to anyone. |
De verdad que si. Es precioso. | It's really so, so gorgeous. |
Entiendo lo que sientes. De verdad que si. Pero no puedo correr el riesgo. | I get what you're feeling, I really do, but I can't risk it. |
No se vaya. De verdad que si encontramos una bebé, nos dan comida? | Is it true that if we find a baby we can get fed? |
De verdad que si podemos. | We really, really would. |
De verdad que si. | She sure did. What? |
De verdad que sí, pero no lo estás haciendo muy fácil. | I really do, but you're not making this very easy. |
La ciencia y las matemáticas son fenomenales, de verdad que sí. | The science and maths is phenomenal in it, it really is. |
Te portas muy bien conmigo, corazoncito, de verdad que sí. | You're too good to me, sweetcheeks, you are, really. |
Tienes un buen material, de verdad que sí. | You've got some good material, you really do. |
