darle la espalda

Popularity
500+ learners.
No puedes darle la espalda a alguien con dolor emocional.
You know I can't turn someone away in emotional pain.
Si nuestra riqueza es robado, entonces debemos darle la espalda.
If our wealth is stolen, then we must give it back.
No podemos darle la espalda a alguien que nos necesita.
We can't turn our back on someone who needs us.
Y no quieres darle la espalda a ese hombre, Rachel.
And you don't want that man on your back, Rachel.
¿Puede un doctor darle la espalda a un paciente moribundo?
Can a doctor turn his back on a dying patient?
No te atrevas a darle la espalda a tu rey.
Don't you dare turn your back on your king.
Lex, no puedes darle la espalda a un hermano policía.
Lex, you can't turn your back on a brother in blue.
Pero no podemos darle la espalda a la gente.
But we can't turn our backs to the people.
Y no puedes darle la espalda a tu amigo.
And you can't turn your back on a friend.
Cambié la idea de darle la espalda a la naturaleza.
I changed the idea of giving back to nature.
Ahora quiere darle la espalda a sus amigos.
Now he wants to turn his back on his friends.
¡Cómo te atreves a darle la espalda a tu padre!
How dare you turn your back on your father!
No puedes darle la espalda a un hermano policía.
You can't turn your back on a brother in blue.
Sí, pero puedes darle la espalda a todo eso.
Yeah, but you can walk away from all that.
Pero no podemos darle la espalda a nuestros amigos.
But we cannot turn our backs on our friends.
No podemos darle la espalda con su vida en peligro.
We can't turn our backs on him with his life at stake.
Pero bebe, no puedes darle la espalda ahora, ¿Está bien?
But baby, you can't tum your back on him now, OK?
No podemos darle la espalda a alguien que busca ayuda.
We can't turn our backs on someone looking for our help.
Sí. Pero no podemos darle la espalda a Fritz.
Yes, but we cannot turn our backs on Fritz.
La escuela no puede darle la espalda a esta realidad.
School can't turn its back on this reality.
Palabra del día
el olor