déjalo ser
- Ejemplos
Sabes, dicen que si amas algo, déjalo ser libre. | You know, they say if you love something, set it free. |
Debido a que se va, déjalo ser el primero en saberlo. | Since he's going away, let him be the first to know. |
Es un proceso natural, déjalo ser. | It is a natural process, let it be. |
Entonces por una vez en la vida, déjalo ser. | Then for once, leave him be. |
De acuerdo, mamá, déjalo ser. | Okay, Mom, just let it be. |
Por lo tanto, solo déjalo ser. | So, just allow it to be. |
Por favor, déjalo ser. | Please let him be. |
Por favor, déjalo ser. | Please let it be now. |
Por favor, déjalo ser. | Please let it go. |
Renueva tu amor por nuestro Profeta, déjalo ser la persona más importante a seguir en tu vida. | Refresh your love to our Prophet; let him be the most important person to follow in your life. |
No insistas en seguir la conversación; si él no se siente cómodo hablando contigo déjalo ser como realmente es. | Don't push the conversation; if he's uncomfortable talking to you just let him be. |
Tratas de usar la lógica y la razón para darle sentido pero, solo déjalo ser. | You try and use logic and reason to try and make sense of it but you just have to give in. |
Tratas de usar la lógica y la razón para darle sentido pero, solo déjalo ser. | You try and use logic and reason to try and make sense of it... but you just have to give in. |
Si me quieres con tu verdadero amor tanto como yo te quiero que seas el mío, entonces déjalo ser. | If you want me as your true love as much as I want you as mine, then let it be. |
Déjalo ser, déjalo ser, déjalo ser, déjalo ser, habrá una respuesta, déjalo ser. | Let it be, Let it be, let it be, let it be! There will be an answer, let it be. |
Así que, si por un momento, tus emociones, pensamientos y alma parecen estar descuidadas por estar ocupada en tu cuerpo concreto, entonces, déjalo ser así. | So, if for a while, your emotions, thoughts and soul seem neglected in favor of you working upon your concrete body, then, so be it. |
La pintura casi está terminado con secarse. Por favor, déjalo ser. | The painting is almost finished drying. Please let it be. |
Le regalé a mi hermana una camisa con las palabras "Susurra palabras sabias, déjalo ser". Es una fanática de los Beatles. | I gave my sister a shirt with the words, "Whisper words of wisdom, let it be." She's a Beatles fan. |
¿Manuel no ha bajado todavía? Si le dije que nos íbamos. - Bueno, déjalo ser. Si no quiere venir con nosotros, no importa. Nos vamos solos. | Manuel hasn't come down yet? I told him we were leaving. - Well, let him be. If he doesn't want to come with us, it doesn't matter. We'll go by ourselves. |
Me despierto con el sonido de la música la Madre María viene a mí no habrá pesares, déjalo ser. | I wake up to the sound of music, Mother Mary comes to me, There will be no sorrow, let it be. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!